Прием заявок для участия в круглом столе “Анимационная адаптация и память. «Нос, или Заговор «не таких» А. Хржановского” (29 октября 2021 г.)

Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова

Кафедра общей теории словесности

Программа «Литература и кино»

анонсирует

цикл круглых столов

Анимационная адаптация: поэтика, производство и восприятие повествований

Открываем серию круглых столов, посвящённых адаптации литературной классики в анимационном кино. В центре обсуждения – особенности миграции литературы на анимационный экран:

  • приспособление классических нарративов к новым историческим и социокультурным контекстам
  • влияние анимационных технологий на восприятие и создание версий литературных повествований
  • специфика коллективного авторства в анимации

 

29 октября 2021

Круглый стол 1. Анимационная адаптация и память. «Нос, или Заговор «не таких» А. Хржановского

Фильм А. Хржановского «Нос…» (2020), казалось бы, адаптирующий оперу Д. Д. Шостаковича и повесть Н. В. Гоголя, – сложно устроенный текст, совмещающий элементы анимационного, игрового и документального кино.

Цель круглого стола – «тщательное прочтение» фильма Хржановского. В разговоре примут участие теоретики анимации, исследователи адаптации, литературоведы, историки, музыковеды.

Особенность поэтики адаптации – активное включение в работу восприятия наличных представлений о разных видах повествований, медиа, исторических эпохах.

Фильм Хржановского вовлекает аудиторию в диалог с мировой музыкальной, кинематографической, театральной культурой, бросает вызов зрительской эрудиции, памяти об увиденном и прочитанном, приводит в движение пласты знаний – о гоголевском Петербурге, сталинской Москве и нашей современности.

 

На обсуждение выносятся вопросы:

  • трансформация классического нарратива в анимационном формате
  • особенности восприятия анимационных техник, их влияние на поэтику фильма
  • структура коллективного авторства в анимационном производстве, воздействие на поэтику
  • специфика анимационной оперы
  • советская визуальная культура 1920-30-х годов в контексте фильма
  • историческое высказывание в анимационной форме
  • персонажная структура фильма, значимые исторические фигуры как анимационные персонажи

 

Просьба прислать заявку к 15 сентября 2021 года на адрес куратора круглого стола Полины Рыбинойrybina_polina@mail.ru

В заявку входит краткая аннотация доклада (150 слов) и сведения об участнике (аффилиация, должность)

 

Серию круглых столов продолжит

Апрель 2022. Круглый стол 2. Анимационная адаптация и аффект: Страх.

Доступны видеозаписи конференции “Эффект правдоподобия и проблема литературного воображения” (13-14 ноября 2020 г.)

На youtube-канале филологического фкультета МГУ доступны видеозаписи конференции “Эффект правдоподобия и проблема литературного воображения” (МГУ, 13-14 ноября 2020 г.)

Тематическая подборка “Удовольствие от текста: эмоциональные ландшафты фантастического” опубликована в журнале “Вестник МУ. Филология” (№4, 2020)

В журнале “Вестник Московского университета. Серия 9. Филология” (№4, 2020) опубликована тематическая подборка “Удовольствие от текста: эмоциональные ландшафты фантастического”. В блоке собраны статьи участников конференции, которая прошла на филологическом факультете МГУ 16 февраля 2019 г.

Содержание блока:

Костикова А.А. ФАНТАСТИКА КАК ПРЕДМЕТ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫХ И ТРАНСДИСЦИПЛИНАРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Зубов А.А. УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ЧТЕНИЯ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ: СОЗДАНИЕ ИДЕИ И АКАДЕМИЧЕСКАЯ ЛЕГИТИМАЦИЯ ПОПУЛЯРНОГО ЖАНРА

Степанов Б.Е. УДОВОЛЬСТВИЕ, ФАНТАСТИКА И ИССЛЕДОВАНИЕ ФАНАТСКИХ СООБЩЕСТВ

Баженова-Сорокина А.Д. ФАНТАСТИЧЕСКОЕ ТЕЛО В АМЕРИКАНСКОМ КОМИКСЕ: ТРАНСФОРМАЦИЯ ОТНОШЕНИЯ К «ОТВРАТИТЕЛЬНОМУ»

Ветушинский А.С. ПОТУСТОРОННЕЕ, ПОСЮСТОРОННЕЕ И ЭФЕМЕРНОЕ ЗЛО: ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ В ЭВОЛЮЦИИ ВИДЕОИГРОВЫХ МОНСТРОВ

Содержание также доступно по ссылке.

“Публикуемые организаторами конференции материалы представили разнообразие дисциплинарных языков и сюжетов, объединенных даже не общим объектом исследования, сложной и амбивалентной (вынесенной в название конференции) метафорой «текстологического удовольствия».  Философская интерпретация известной работы Ролана Барта «Удовольствие от текста» (1973), действительно, может помочь с некоторыми «трудными» проблемами литературоведения. Вводя идею наслаждения от текста и одновременно релятивизируя ее (противопоставляя идее удовольствия), Барт подчеркивает ее аутентичность самому процессу чтения. Другими словами, с точки зрения Барта, именно медленный и сложный характер прочитывания смыслов, постоянное возвращение к их уточнению составляет суть литературного чтения. Художественная условность фантастического жанра подчеркивает полисемию и непрерывность этого процесса, множа источники эстетической эмоции. Комплексный интеллектуальный процесс соединения правдоподобного и неправдоподобного, сложный механизм негации – залог привлекательности «легкого» фантастического жанра в том числе и для развитого, «утонченного» читателя”, – пишет в предисловии к блоку философ А.А. Костикова (к.филос. н., зав. каф. философии языка и коммуникации, МГУ).

Обзор конференции опубликован в журнале “Новое литературное обозрение” (№4, 2019) (автор – А. Яковец).

Принимаются заявки на конференцию “Эффект правдоподобия и проблема литературного воображения: к культурной истории феномена”, 10-11 апреля 2020 г.

Кафедра общей теории словесности (дискурса и коммуникации) филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова приглашашет принять участие в международной научной конференции «ЭФФЕКТ ПРАВДОПОДОБИЯ И ПРОБЛЕМА ЛИТЕРАТУРНОГО ВООБРАЖЕНИЯ: К КУЛЬТУРНОЙ ИСТОРИИ ФЕНОМЕНА» (10-11 апреля 2020 г.).

Заявки принимаются до 10 ЯНВАРЯ 2020 г.

Подробности по ссылке.

Филфильм III

Кафедра общей теории словесности

и студенты КПВ: “Введение в искусство кино (на английском языке)”

приглашают на просмотр фильмов

студентов III курса Филологического факультета

(Русское отделение)

 

 

Отзывы на семинар Д.Н. Ахапкина «Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?»

25 апреля на кафедре состоялся семинар «Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?» под руководством Д.Н. Ахапкина, кандидата филологических наук, доцента факультета свободных искусств и наук СПбГУ, руководителя Центра письма и критического мышления.

Анонс мероприятия:

Семинар-практикум №1
Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?

Письменные задания можно использовать не только как средство контроля или отчета о проделанной работе. В процессе письма рождаются новые идеи, а ряд несложных упражнений может развить навык думать на бумаге. Письмо дает возможность сформулировать мысль, сконцентрироваться на задаче, увидеть проблему под неожиданным углом. В рамках семинара-практикума мы обсудим, как использовать простые техники, которые помогают
• генерировать идеи,
• вести дискуссию в аудитории,
• учить студентов работе с разными видами текстов,
• готовить их к созданию собственных развернутых письменных текстов.

Страничка в фейсбуке: https://www.facebook.com/events/2224147781232829/

Отзывы участников:

Анастасия Егорова, доцент, зав. кафедрой русского языка в МАРХИ

25 апреля мне посчастливилось принять участие в семинаре, организованном кафедрой общей теории словесности филологического факультета МГУ, “Письмо и критическое мышление”. Да-да, я не оговорилась, именно “посчастливилось”! Записываясь на семинар, я руководствовалась чисто профессиональными интересами, надеясь получить от специалиста конкретные рекомендации по использованию различных методик письма, которые могли бы мне пригодиться в работе с магистрантами архитектурного вуза. Однако семинар превзошел мои ожидания, поскольку приглашенный из Санкт-Петербургского университета  доцент факультета свободных искусств и наук (кафедра междисциплинарных исследований в области языков и литературы) Денис Николаевич Ахапкин выбрал нестандартный подход к процессу нашего обучения: он выступил не в роли лектора-ментора, а в роли коучера, все присутствовавшие на мероприятии оказались погружены в интенсивнейший творческий процесс создания текстов “здесь и сейчас”, испытав на себе магическое действие “свободного письма”, которым незаметно, но крайне профессионально руководил Денис Николаевич. Хочу отметить, что ему удалось за считанные минуты создать дружескую и креативную атмосферу среди незнакомых между собой людей, объединить их выполнением увлекательных заданий и снять напряжение, неизбежно возникающее при чтении вслух собственных текстов. Еще не могу отдельно не коснуться вопроса отбора материала, послужившего отправной точкой для свободного письма: предложенные нам визуальный и вербальный тексты, созданные классиками русского авангарда, сами по себе провокативны, их анализ настолько захватывающий, что  становится, на мой взгляд, наилучшим стимулом для развития навыков продуцирования письменных текстов.  Не случайно, что в конце нашей встречи почти все участники высказали желание повысить свою квалификацию в Центре письма и критического мышления СПбГУ, что свидетельствует о безусловном успехе прошедшего мероприятия. Еще раз спасибо Денису Николаевичу и всем коллегам-организаторам за встречу, которая не только обогатила нас новыми знаниями, но и воодушевила и побудила искать новые подходы и расширять свой методический арсенал.

Алина Лапушкина, м.н.с. Института Африки РАН, м.н.с. НИУ ВШЭ

В приятной, немноголюдной компании было интересно провести три часа интенсива под руководством чуткого дирижера Д.Ахапкина. От интенсива я не ожидала получить волшебную палочку, при помощи которой можно начать писать легко и непринужденно. Тем не менее, я получила полезный и нужный мне опыт.

Во-первых, Д. Ахапкин с юмором преподносит сложные вещи: в такой атмосфере, действительно, можно поверить в себя и взяться за выполнение письменных заданий.

Во-вторых, мне очень понравилось, как занятие началось. Мы читали введение книги по ролям. С первых страниц мы познакомились с двумя авторами; скорее с их разным отношением к писательской деятельности: одному – написание книги дается легко и играючи, для другого – тяжелый труд, а плод работы у двух авторов – известные и читаемые книги. Получается, сам процесс, если он тяжело дается, не является показательным и обрекающим на провал. Опыт коллег, их талантливые небольшие эссе, написанные в ходе выполнения четырехминутных заданий, вдохновили и дали понять, что выработать свой метод возможно, а с практикой получится совмещать в себе как критика-перфекциониста, так и воздушного писателя, у которого буквы весело струятся на бумагу горными речушками.

Желаю этой инициативе продолжения!

Екатерина Ганская, аспирант кафедры общей теории словесности МГУ

Больше всего в семинаре Дениса Ахапкина смущало то, что он «практический»: перспектива писать, а потом выносить собственные вирши на суд сидящих по обе руки коллег, пугала. Писать на суд по большей части незнакомой публики – а такова судьба журналистса – не так страшно, мало ли, кто эта публика, а коллегам еще в глаза смотреть. Но тут уж, что называется «назвался груздем». Эмансипирующим механизмом оказался сам Денис, за четыре минуты (а столько в среднем отводилось на каждый текст) превратившийся из лектора/куратора/учителя в такого же «учащегося», как и мы, пришедшие «причаститься креативного письма». Очень неожиданное положение дел для для любого, у кого в анамнезе есть 10 лет (пост-)советской школы, в которой «учитель всегда прав» и как минимум пара случаев из студенческой практики, когда «не по протоколу – незачет».

Удивительным открытием стало и то, что «в среднем четырех минут» хватает на развитие креативной мысли необходимого градуса (особенно в условиях беспротокольности), которую, как показал Денис, легким движением руки в итоге легко преобразовать в мысль (и письмо) академическое.

 

 

 

 

Фото-отчет о международной конференции “Немая мызука” (7 декабря 2018 г.)

7-го декабря 2018 г. на кафедре общей теории словесности состялась международная конференция “Немая музыка: тишина как предмет художественной и научной рефлексии”.

 

Фото-отчет о конференции:

Фото-отчет со встречи с Германом Лукомниковым

Встреча с поэтом-перформансистом Германом Лукомниковым

27 ноября 2018 г. в Пушкинской гостиной выступил Герман Лукомников, поэт, перформансист, составитель антологий, лауреат Всемирного слэма (Coupe du Monde de Slam Poésie, Париж, 2015). На встрече со студентами и преподавателями автор прочитал свои стихи, зрители смогли также познакомиться с видеоматериалами выступлений с переводом на французский язык. 

Поэтический перформанс и слэм набирают все большую популярность. Именно фестивали слэма порой становятся тем механизмом, который выводит современного автора на международную арену, вот почему вопросы, связанные с переводом и изучением этого непростого вида литературной деятельности очень важны. Вопросы эти и формулировались по ходу встречи  – Е.М. Белавиной, руководителем исследовательского спецсеминара “Поэтика и фонетика” (кафедра французского языкознания) и переводческого семинара “Лаборатория художественного слова” (кафедра общей теории словесности), молодыми исследователями поэзии Р. Ярцевым и Е. Зайцевым и другими студентами. Для всех участников дискуссии стало очевидно: перед нами огромное поле, открытое для живых творческих практик и движения научной мысли.

Фото-отчет со встречи с Германом Лукомниковым

7 декабря 2018 г. Немая музыка: тишина как предмет художественной и научной рефлексии

Дорогие коллеги,

Напоминаем, что в следующую пятницу, 7-го декабря, состоится наша конференция «”Немая музыка”: тишина как предмет художественной и научной рефлексии».

немая музыка_программа_final

Конференция будет проходить на филологическом факультете МГУ (1-ый гуманитарный корпус, ауд. 827). Для прохода в здание необходимо иметь пропуск, который можно заказать по адресу: silenceconference2018@gmail.com

НЕ ПОЗДНЕЕ 5-ГО ДЕКАБРЯ

Приглашаются все желающие!