Отзывы на семинар Д.Н. Ахапкина «Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?»

25 апреля на кафедре состоялся семинар «Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?» под руководством Д.Н. Ахапкина, кандидата филологических наук, доцента факультета свободных искусств и наук СПбГУ, руководителя Центра письма и критического мышления.

Анонс мероприятия:

Семинар-практикум №1
Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?

Письменные задания можно использовать не только как средство контроля или отчета о проделанной работе. В процессе письма рождаются новые идеи, а ряд несложных упражнений может развить навык думать на бумаге. Письмо дает возможность сформулировать мысль, сконцентрироваться на задаче, увидеть проблему под неожиданным углом. В рамках семинара-практикума мы обсудим, как использовать простые техники, которые помогают
• генерировать идеи,
• вести дискуссию в аудитории,
• учить студентов работе с разными видами текстов,
• готовить их к созданию собственных развернутых письменных текстов.

Страничка в фейсбуке: https://www.facebook.com/events/2224147781232829/

Отзывы участников:

Анастасия Егорова, доцент, зав. кафедрой русского языка в МАРХИ

25 апреля мне посчастливилось принять участие в семинаре, организованном кафедрой общей теории словесности филологического факультета МГУ, “Письмо и критическое мышление”. Да-да, я не оговорилась, именно “посчастливилось”! Записываясь на семинар, я руководствовалась чисто профессиональными интересами, надеясь получить от специалиста конкретные рекомендации по использованию различных методик письма, которые могли бы мне пригодиться в работе с магистрантами архитектурного вуза. Однако семинар превзошел мои ожидания, поскольку приглашенный из Санкт-Петербургского университета  доцент факультета свободных искусств и наук (кафедра междисциплинарных исследований в области языков и литературы) Денис Николаевич Ахапкин выбрал нестандартный подход к процессу нашего обучения: он выступил не в роли лектора-ментора, а в роли коучера, все присутствовавшие на мероприятии оказались погружены в интенсивнейший творческий процесс создания текстов “здесь и сейчас”, испытав на себе магическое действие “свободного письма”, которым незаметно, но крайне профессионально руководил Денис Николаевич. Хочу отметить, что ему удалось за считанные минуты создать дружескую и креативную атмосферу среди незнакомых между собой людей, объединить их выполнением увлекательных заданий и снять напряжение, неизбежно возникающее при чтении вслух собственных текстов. Еще не могу отдельно не коснуться вопроса отбора материала, послужившего отправной точкой для свободного письма: предложенные нам визуальный и вербальный тексты, созданные классиками русского авангарда, сами по себе провокативны, их анализ настолько захватывающий, что  становится, на мой взгляд, наилучшим стимулом для развития навыков продуцирования письменных текстов.  Не случайно, что в конце нашей встречи почти все участники высказали желание повысить свою квалификацию в Центре письма и критического мышления СПбГУ, что свидетельствует о безусловном успехе прошедшего мероприятия. Еще раз спасибо Денису Николаевичу и всем коллегам-организаторам за встречу, которая не только обогатила нас новыми знаниями, но и воодушевила и побудила искать новые подходы и расширять свой методический арсенал.

Алина Лапушкина, м.н.с. Института Африки РАН, м.н.с. НИУ ВШЭ

В приятной, немноголюдной компании было интересно провести три часа интенсива под руководством чуткого дирижера Д.Ахапкина. От интенсива я не ожидала получить волшебную палочку, при помощи которой можно начать писать легко и непринужденно. Тем не менее, я получила полезный и нужный мне опыт.

Во-первых, Д. Ахапкин с юмором преподносит сложные вещи: в такой атмосфере, действительно, можно поверить в себя и взяться за выполнение письменных заданий.

Во-вторых, мне очень понравилось, как занятие началось. Мы читали введение книги по ролям. С первых страниц мы познакомились с двумя авторами; скорее с их разным отношением к писательской деятельности: одному – написание книги дается легко и играючи, для другого – тяжелый труд, а плод работы у двух авторов – известные и читаемые книги. Получается, сам процесс, если он тяжело дается, не является показательным и обрекающим на провал. Опыт коллег, их талантливые небольшие эссе, написанные в ходе выполнения четырехминутных заданий, вдохновили и дали понять, что выработать свой метод возможно, а с практикой получится совмещать в себе как критика-перфекциониста, так и воздушного писателя, у которого буквы весело струятся на бумагу горными речушками.

Желаю этой инициативе продолжения!

Екатерина Ганская, аспирант кафедры общей теории словесности МГУ

Больше всего в семинаре Дениса Ахапкина смущало то, что он «практический»: перспектива писать, а потом выносить собственные вирши на суд сидящих по обе руки коллег, пугала. Писать на суд по большей части незнакомой публики – а такова судьба журналистса – не так страшно, мало ли, кто эта публика, а коллегам еще в глаза смотреть. Но тут уж, что называется «назвался груздем». Эмансипирующим механизмом оказался сам Денис, за четыре минуты (а столько в среднем отводилось на каждый текст) превратившийся из лектора/куратора/учителя в такого же «учащегося», как и мы, пришедшие «причаститься креативного письма». Очень неожиданное положение дел для для любого, у кого в анамнезе есть 10 лет (пост-)советской школы, в которой «учитель всегда прав» и как минимум пара случаев из студенческой практики, когда «не по протоколу – незачет».

Удивительным открытием стало и то, что «в среднем четырех минут» хватает на развитие креативной мысли необходимого градуса (особенно в условиях беспротокольности), которую, как показал Денис, легким движением руки в итоге легко преобразовать в мысль (и письмо) академическое.

 

 

 

 

25 апреля в 15:00 – Круглый стол “Поэтика писателя vs поэтика режиссёра: киноадаптации текстов М. Пруста”

МГУ имени М. В. Ломоносова

Филологический факультет

Кафедра общей теории словесности

круглый стол

Поэтика писателя vs поэтика режиссёра: киноадаптации текстов М. Пруста

Филологический факультет, 1 гуманитарный корпус МГУ имени М. В. Ломоносова

25 апреля 2019 года

15:00

В процессе киноадаптации происходит «встреча» литературного и кинематографического, возникает взаимодействие писательской и режиссёрской поэтик.

В современных исследованиях это взаимодействие обсуждается с использованием, в частности, двух метафор – перевода и присвоения. Метафора перевода предполагает потенциальную возможность транслировать на экран особенности поэтики литературного текста / автора. Метафора присвоения указывает на то, что в большинстве случаев происходит поглощение литературного кинематографическим: режиссёрская поэтика присваивает и принципиально трансформирует поэтику авторскую.

Участникам круглого стола предлагается «проверить на прочность» эти метафоры на конкретном материале – киноадаптациях текстов классика французской словесности М. Пруста.

Мы сосредоточим внимание на трёх фильмах: «Любовь Свана» (1983) Ф. Шлёндорфа, «Обретённое время» (1999) Р. Руиса, «Пленница» (2000) Ш. Акерман.

Приглашаем принять участие в дискуссии!

Семинар-практикум в серии “Уроки письма в университете” “Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?”

Филологический факультет МГУ (кафедра теории дискурса и коммуникации) предлагает серию практикумов

«Уроки письма в университете: обмен опытом»

Преподавание письма – научно-аналитического, творческого – необходимая часть высшего образования и профессионализации специалистов-гуманитариев. Имея огромную историю и традицию, этот предмет в наши дни обновился, обрел небывалое разнообразие форм и применений.

Интенсификация информационных процессов, глобализация академических контактов, цифровизация издательских практик – всё это делает насущным развитие диалога между педагогами высшей школы, которые уже имеют успешный практический опыт в области преподавания письма (академического, критико-аналитического, творческого). С этой целью филологический факультет МГУ открывает серию семинаров-практикумов для преподавателей и аспирантов, уже ведущих или предполагающих вести такую работу.

Семинар-практикум №1

Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?

Письменные задания можно использовать не только как средство контроля или отчета о проделанной работе. В процессе письма рождаются новые идеи, а ряд несложных упражнений может развить навык думать на бумаге. Письмо дает возможность сформулировать мысль, сконцентрироваться на задаче, увидеть проблему под неожиданным углом. В рамках семинара-практикума мы обсудим, как использовать простые техники, которые помогают

  • генерировать идеи,
  • вести дискуссию в аудитории,
  • учить студентов работе с разными видами текстов,
  • готовить их к созданию собственных развернутых письменных текстов.

Ведущий семинара:
Денис Николаевич Ахапкин, кандидат филологических наук, доцент факультета свободных искусств и наук СПбГУ, руководитель Центра письма и критического мышления.

Семинар-практикум состоится 25 апреля с 13.00 до 16.00 (аудитория уточняется). Количество участников ограничено, просьба предварительно оставить заявку по ссылке: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSflo4xrvmu5tGC-C-K8JqEobw-y3rWyFrTyp3JaJPs_8zV6RA/viewform

 

КРУГЛЫЙ СТОЛ “ПОЛИФОНИЯ БОЛЬШОГО ГОРОДА – 9”: РОЛЬ, МЕСТО И ЗАДАЧИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ

Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова

Кафедра общей теории словесности

Московская международная академия

КРУГЛЫЙ СТОЛ

ПОЛИФОНИЯ БОЛЬШОГО ГОРОДА – 9:

РОЛЬ, МЕСТО И ЗАДАЧИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ

ДАТА И ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ: 24.04.2019 (среда), 17.30.

МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ: МГУ, филологический факультет.

Уважаемые коллеги!

Кафедра общей теории словесности (теории дискурса и коммуникации) филологического факультета МГУ и Московская международная академия проводят 24 апреля 2019 года круглый стол «Полифония большого города – 9: роль, место и задачи высшего образования в современном мире», который проводится в рамках проекта «Полифония большого города» и посвящен вопросам, обсуждение которых было начато на конференции «Полифония большого города – 9», проходившей в декабре 2018 года.

Мы продолжаем начатый в 2010 году разговор о проблемах, с которыми сталкивается житель современного большого города, методах их изучения и перспективах их решения.

В фокусе нашего внимания сегодня находятся проблемы формирования / сохранения культурной идентичности в современном большом городе и в глобальном мире. Мы предлагаем продолжить обсуждение следующего круга вопросов:

> кого готовит высшая школа: специалиста или профессионального потребителя;

> унификация национальных систем высшей школы: формирование «человека мира» или «усредненного человека»;

> культурные особенности (высшего) образования в условиях кризиса национальных государств: жизненная необходимость или пережиток прошлого;

> учет культурного компонента в высшем образовании в эпоху глобализационных вызовов: аргументы «за» и «против»;

> на каком языке должно вестись высшее образование: какие компетенции мы формируем.

В круглом столе примут участие как ведущие специалисты, так и начинающие исследователи в области изучения языка, культуры, лингвокультуры, дискурса, медиалогиии и проч., представители ведущих университетов страны и академических институтов.

Убедительная просьба к коллегам не из МГУ!

Пришлите, пожалуйста, до 14 апреля заявку на участие в круглом столе:

это необходимо для оформления пропуска в здание МГУ.

E-mail:

philol.discours@gmail.com (кафедра общей теории словесности)

zakharenk.irina@yandex.ru (Ирина Владимировна Захаренко)

МЕТОДИЧЕСКИЙ СЕМИНАР «Жанры научного дискурса – 4»

НИР «Полифония большого города в современном мире»,

НИР «Теоретические основы и методика обучения иностранным языкам для специальных целей в системе университетского образования»,

кафедра общей теории словесности филологического факультета

МГУ имени М.В. Ломоносова

МЕТОДИЧЕСКИЙ СЕМИНАР

«Жанры научного дискурса – 4»

ТЕМА СЕМИНАРА:

АCADEMIC GENRES IN COMMUNICATION

ДАТА И ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ: 24.04.2019 (среда), 16.00.

МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ: МГУ, филологический факультет.

Уважаемые коллеги!

Приглашаем Вас принять участие в работе нашего ежегодного метод-семинара, посвященного особенностям различных жанров академического дискурса.

Темы, которые будут рассмотрены в рамках семинара в этом году:

> Лингвостилистические и лингвокультурные особенности научных аннота-ций на русском и английском языках (докладчики: Д.О. Немец-Игнашева, О.А. Ксензенко).

> Жанр презентации в научной и деловой коммуникации (докладчик: Ю.И. Погребенко).

> Также в программе семинара: презентация обучающих материалов Cambridge University Press (ведущий презентации: представитель издатель-ства Cambridge University Press).

Убедительная просьба к коллегам не из МГУ!

Пришлите, пожалуйста, до 14 апреля заявку на участие в круглом столе (philol.discours@gmail.com):

это необходимо для оформления пропуска в здание МГУ.

Поэтика писателя vs поэтика режиссёра: киноадаптации текстов М. Пруста (приём заявок до 1 апреля 2019)

МГУ имени М. В. Ломоносова

Филологический факультет

Кафедра общей теории словесности

приглашает принять участие в круглом столе 

Поэтика писателя vs поэтика режиссёра: киноадаптации текстов М. Пруста

 

Филологический факультет, 1 гуманитарный корпус МГУ имени М. В. Ломоносова

25 апреля 2019 года

15:00

В процессе киноадаптации происходит «встреча» литературного и кинематографического, возникает взаимодействие писательской и режиссёрской поэтик.

В современных исследованиях это взаимодействие обсуждается с использованием, в частности, двух метафор – перевода и присвоения. Метафора перевода предполагает потенциальную возможность транслировать на экран особенности поэтики литературного текста / автора. Метафора присвоения указывает на то, что в большинстве случаев происходит поглощение литературного кинематографическим: режиссёрская поэтика присваивает и принципиально трансформирует поэтику авторскую.

Участникам круглого стола предлагается «проверить на прочность» эти метафоры на конкретном материале – киноадаптациях текстов классика французской словесности М. Пруста.

Мы предлагаем сфокусировать внимание на трёх фильмах: «Любовь Свана» (1983) Ф. Шлёндорфа, «Обретённое время» (1999) Р. Руиса, «Пленница» (2000) Ш. Акерман.

В заявку входит информация о докладчике, тема доклада и его краткая аннотация (150 слов).

Заявки просьба присылать до 1 апреля 2019 года куратору круглого стола Рыбиной П. Ю. rybina_polina@mail.ru

 

 

Текст как зримый объект: переизобретение поэтического?

В рамках исследовательского проекта

«Прагматика и медиология литературного текста»

 

Круглый стол

Текст как зримый объект: переизобретение поэтического?

С чего начинается поэзия – и в целом особенное формальное устройство текста, эксперимент с “поэтическим” как особым употреблением языка? С порядков созвучия – ритмических последовательностей, схем рифмовки, звуковых параллелизмов, которые сообщают высказыванию дополнительный смыслообразующий план и могут актуализоваться как в стихах, так и в экспериментальной прозе. С начала XX века, однако, поэты и языковые экспериментаторы работают с альтернативными смыслопорождающими матрицами. Основой для новых техник письма становится материальное пространство, в котором текст размещён как зримый объект: страница в книге, книжный разворот или вся книга как формат, в рамках которого текст мыслится и создаётся.

На «круглый стол» мы положим несколько кейсов из практики пред-авангардного, авангардного, неоавангардного поэтического творчества: произведения Малларме, Реверди, Тцара, коллаборации Маяковского и Лисицкого, совместные проекты Роб-Грийе и Раушенбаха. Все это – попытки интегрировать пространство страницы, визуальное «тело» стиха, материальную оболочку книги в означивающие механизмы текста.

Интересующие нас вопросы:

– как пространство страницы ангажируется (поэтическим) письмом в качестве смыслообразующего ресурса? какие стимулы для художественного воображения несут в себе типографский шаблон, проектируемость книжного продукта?
– как звучащее слово и его визуальная презентация взаимодействуют, образуя новый, гибридный продукт? как в «зримом» поэтическом тексте сочетаются иконическое и вербальное измерения?

Обсудить эти вопросы всесторонне поможет междисциплинарый характер дискуссии, участие в ней филологов (литературоведов и лингвистов) и искусствоведов.

Круглый стол состоится 19 октября в 18:00 в 1 гуманитарном корпусе МГУ, в ауд. 950. По поводу пропусков пишите на адрес philol.discours@gmail.com либо ananke2009@mail.ru

С докладами выступят:

Ника Голубицкая (асп., МГУ). Визуальное как фактор поэтического ритма: Малларме, Реверди, Тцара
Анна Швец (асп., МГУ). Новый облик поэтического слова: перевод поэзии Маяковского в визуальное измерение
Лариса Муравьёва (к.ф.н., СПбГУ). Смерть иллюстрации: трансатлантическая книга Алена Роб-Грийе и Роберта Раушенберга.

Гости семинара, выступающие в дискуссии по докладам:

Владимир Фещенко (д.ф.н., ИЯ РАН)
Констатин Дудаков-Кашуро (кандидат культурологии, МГУ / РГГУ)

3 сентября. Лекция Криса Мерилла “К вопросу о путешествиях: о роли писателя в мире глобализации”

Зовём на лекцию преподавателя University of Iowa Криса Мерилла “К вопросу о путешествиях: о роли писателя в мире глобализации” – 3 сентября в 1 ГУМе в П-7 в 14:40.

По поводу пропуска пишите на адрес philol.discours@gmail.com