Изображая чистый белый

 

В последний день зимы состоялась очередная встреча в Киноклубе филологического факультета. Здесь часто проводятся встречи в необычном формате. В этот раз приглашёнными лекторами были Анна Котомина и Никита Борисов (РГГУ).

Семинар был посвящён разбору статьи Белл Хукс «Изображая чистый белый», которую перевели на русский язык гости Киноклуба. Автор работы — представительница американского интеллектуального феминизма Белл Хукс — рассуждает о фильме немецкого режиссёра Вима Вендерса. Взгляд Белл Хукс на творчество Вендерса в целом и на «Небо над Берлином» в частности отличен от традиционного, ведь картина рассматривается в статье с точки зрения отношения режиссёра к феминистским ценностям. Также описываются связи фильма с другими произведениями искусства (обсуждались параллели, существующие между «Небом» и фильмом «Орфей» Жана Кокто, картинами Амадео Модильяни и работой «Соблазн» французского философа Жана Бодрийяра), что даёт возможность по-новому посмотреть на известный фильм.

Гости Киноклуба представили большую содержательную презентацию о статье и о фильме; также были показаны эпизоды «Неба над Берлином» и другого фильма того же режиссёра — «Париж, Техас».

Как всегда бывает во время живой дискуссии, разговор касался и других тем. Т.Д. Венедиктова и С.А. Ромашко обсуждали возможность противоположных взглядов на культуру. «Живой» взгляд или накопление знаний — что является более актуальным для современного интеллектуального пространства? Сергей Александрович также рассказывал о спектаклях на радио, что вызвало живой интерес участников семинара. Киноклуб филфака продолжает свою работу: ближайшая встреча с показом и обсуждением фильма Марселя Карне «Набережная туманов» (Франция, 1938) состоится уже 14-го марта.

— Екатерина Пастернак

 

 

(Фотограф: М. Пилипенко)

Набережная туманов

«Набережная туманов»

14 марта в Киноклубе филфака состоялся первый показ во втором семестре. В этот раз был выбран фильм «Набережная туманов», снятый в стиле поэтического реализма. Режиссёр картины — Марсель Карне — один из интереснейших французских кинематографистов, работавших в 1930-1960-е гг.

«Набережная туманов» — тревожная история о любви и о разлуках, об иллюзии и о реальности, о тумане, который не только является неизменным участником кадров фильма, но и его героем, его образующей составляющей. Элегантно выстроенные кадры, тонкая мимика лиц героев, изысканные урбанистические и приморские пейзажи — фон для рассказывания трагичной предвоенной истории жизни нескольких несчастливых людей.

Картина о сложной любви и неудавшейся попытке эскапизма снята в 1938 году, и каждая сцена фильма, кажется, «пропитана» предвоенным настроением. Комический элемент появляется только в эпизодах с собакой главного героя (здесь невольно вспоминается фильм «Умберто Д» итальянца-неореалиста Витторио де Сика), в остальных сценах зритель обходится только ироническими замечаниями главного героя: «И правда, надо быть болваном, чтобы жить, как я, в постоянной тревоге и тоске. А ведь жизнь — прекрасна и беспечальна». Режиссёр сталкивает тяжёлую линию мрачного дезертира Жана и светлую, печальную линию хрупкой Нели. Впрочем, эпизоды с главными героями часто не кажутся тяжёлыми и мрачными, их настроение лучше всего передаёт фраза, произнесённая Жаном в одной из сцен: «Хотя бы один раз в жизни я был счастлив — благодаря тебе».

После показа обсуждалось построение фильма. Почему режиссёр так неожиданно, задолго до французской новой волны, постоянно делает акцент на лицах героев посредством крупных планов (вспоминаются изысканные кадры фильмов Жана-Люка Годара)? Почему действие фильма, основанного на сюжетных линиях романа «Набережная туманов» Пьера Мак-Орлана, было перенесено из Парижа в приморский город Гавр? Как в этом поэтичном фильме удалось передать невероятно тревожную предвоенную атмосферу? Какова роль диалогов в этом фильме и почему они кажутся столь литературными? Разговор направляли ведущая Киноклуба Дина Шулятьева и преподаватель кафедры дискурса Д.О. Немец-Игнашева.

Екатерина Пастернак