Живое слово: Post-Babel Condition

30 ноября – 2 декабря 2018 г.

Международный фестиваль актуальной словесности «Живое слово: Post-Babel Condition»

Третий год подряд в предверии зимы фестиваль «Живое Слово: Post-Babel Condition» обещает нам 3 незабываемых дня подлинного карнавала от мастеров слова.

Художники, поэты, перформеры и авторы поделятся с вами драйвом и творческой энергией, возвращающейся со страниц книг в пространство города и мира для объединения в едином событийном многоязыковом пространстве фестиваля.

Живое, звучащее слово, spoken word – проводник неповторимого, не/переходного, неуловимого. Это рывок к «пост-вавилонскому» состоянию, где распад на множество языков и культур преодолевается искусством, любовью и поэзией.

Программа фестиваля:

29 ноября

Семинар “Поэтика и политика”.

18.00. Литинститут (Тверской бульвар 25, стр 1, ауд. 3)
Участники: Алиса Ганиева, Анна Немзер, Павел Пепперштейн, Армен Оганян (Армения), Раду Ванку (Румыния)

30 ноября

19:00. Электротеатр Станиславский (Тверская улица, 23).

Авторы и перформеры из Румынии, Беларуси, Азербайджана, Швейцарии, Армении, Польши, Норвегии, Японии и России на сцене Электротеатра Станиславский дадут вам возможность шагнуть в портал не/переходности, где разрыв понимания между людьми преодолевается искусством произнесённого слов

1 декабря

14.00 Электротеатр (Тверская улица, 23).
Кинопоказ ленты “Парижская сюита” – о событиях 68 года в Париже
Глобальный 68й – дискуссия с участием Фабианы Кемман, Олега Аронсона, Олега Никифорова, Армена Оганяна, Раду Банка

17.00 – 18.30
Панельная дискуссия “Постграничный сторителлинг”
с участием Андрея Егорова (Московский Tedex), Екатерины Ткач (Московский клуб сторителлеров), Елены Ковальской (центр им. Мейерхольда), Дмитрий Споров (музейный проект Устная история)

19.00 Международный университет в Москве. Ленинградское шоссе 17 а. (Малый зал)
Мастер-класс по сторителлингу Екатерина Ткач и Антонен Жаку

2 декабря

14.00 Электротеатр (Тверская улица, 23).
Шоу “Прозрачный переводчик” – участвуют ведущие российские переводчики (Ольга Варшавер, Ольга Дробот, Элла Венгерова)

19.00
Международный университет в Москве. Ленинградское шоссе 17 а, Малый зал
Гала “сторителлинг” – открытый микрофон и участники фестиваля.
ЧТо такое история и как мы ее рассказываем?

Подробнее о фестивале можно узнать на официальном сайте «Живого слова»: http://post-babel.ru/

Страница события на Фейсбуке: ht/events/313205516128835/permalink/332532507529469/

* Для студентов филологического факультета МГУ вход везде, в том числе в Электротеатр бесплатный по студенческому билету и паспорту