Конференция “Поэтический опыт и языковой эксперимент” – благодарность магистрантам

Выражаем особую благодарность нашим магистрантам и студентам за бесценный организационный труд в подготовке конференции “Поэтический опыт и языковой эксперимент” – Алёне Масловой, Лене Чуриковой, Софии Ворониной, Анастасии Кукиной, Екатерине Горевой, Ростиславу Ярцеву, Арине Лебедевой.

 

 

 

 

 

 

Лекция Криса Мерилла Report from the City of Literature 23 октября в 13.00 в П-11

Крис Мерилл

Поэт, писатель, журналист, директор международной программы творческого письма в университете Айовы прочтет лекцию

Report from the City of Literature

Какие новые – порой неожиданные – профессиональные перспективы открывает мир глобальных коммуникаций перед человеком, любящим слово?

Среда 23 октября 13.00 ауд. П-11 (1-ый гуманитарный корпус)

Открытая лекция “Медиум как поэтический материал” аспирантки кафедры Анны Швец

Открытая лекция

Медиум как поэтический материал: как делали стихи русские авангардисты

ВГБИЛ им. Рудомино

Мраморный зал

22 октября 2019
19:30—21:00
 

На лекции речь пойдёт о поэтических экспериментах, в которых организующим принципом текста выступают не только традиционные ритм и рифма, но и альтернативные «конструктивные факторы». Звуковые порядки смыслообразования в практиках русского авангарда нередко переводятся в визуальные, моторно-артикуляционные и другие.

 

За этими переменами упорядочивающих стих матриц стоит перевод из одного медиума в другой или осознание специфики одного медиума средствами другого. Интерес к медиа-специфичности текста, медийной оснастке словесного высказывания — то, что отличает творческие проекты В. Каменского, И.Терентьева, В.Маяковского и Э.Лисицкого. На лекции мы подробнее посмотрим, как писать стихи при помощи медиума — и как медиум осознается как источник поэтического эффекта.

 
Лекция проходит в рамках выставки «МАЯКОВСКИЙ-МАНИФЕСТ. Издание #2 дополненное».
 
Лекцию ведет аспирантка филологического факультета МГУ, магистр филологии американского университета Джорджии — Анна Швец.

Конференция “Поэтический опыт и языковой эксперимент: к 200-летию Уолта Уитмена” (25-25 октября) – программа

Поэтический опыт и «языковой эксперимент»:

к 200-летию Уолта Уитмена

24-25 октября 2019

МГУ им. М.В. Ломоносова

Филологический факультет

Программа «Литературное мастерство» НИУ ВШЭ

ВГБИЛ им.Рудомино

24 октября – Пушкинская ауд. (972) филологического факультета

10.30   Открытие конференции.

10.45-11.35     Chris Merrill (University of Iowa) “What Is Found Here”: On Whitman’s Language Experiment

Перевод как культурный трансфер.

11.40-12.10     Юрий Орлицкий (РГГУ) Сочетание опыта и эксперимента в «Побегах травы» Константина Бальмонта

12.10-12.40     Владимир Коровин (МГУ) Об одном раритете русской уитменианы.

12.40-13.10  Eric Athenot (Université Paris-Est Créteil)  “Cautiously peering, absorbing, translating:” Performing Whitman through Translation

Варианты творческого прочтения инокультурного текста.

14.00-14.30     Delphine Rumeau (Université de Toulouse) “Carving reality or embracing the whole of it”: European debates on poetry after Whitman

14.30-15.00     Ян Пробштейн (Touro College, New York) Возможность невозможного. К вопросу о поэтическом  переводе на русский язык стихотворений Уитмена (на примере переводов К. Д. Бальмонта и К. И. Чуковского).

15.00-15.30     Анастасия Гладощук (журнал «Иностранная литература») «Эффект Уитмена» в латиноамериканской поэзии первой половины XX века

15.30-16.00     Елена Рыбакова (независимый исследователь) Уолт Уитмен в поэтическом сознании Чеслава Милоша

 16.30 Круглый стол: Литературная классика и вызов к перемене мест: национальные каноны и время глобализации

25 октября – Институт мировой культуры, ауд. 854

Поэзия и перипетии истории.

 11.00-11.30     Лариса Байбакова (МГУ) Использование американскими социалистами поэтического наследия У. Уитмена (конец ХIХ – начало ХХ вв.)

11.30-12.00     Ольга Панова (МГУ) Уитмен на страницах довоенной советской прессы.

12.00-12.30     Андрей Филатов (СПбГУ) (Де-)актуализация фрейма “Walt Whitman as…” в поэзии американского контркультурного авангарда 1950-х годов

12.30-13.00     Кирилл Корчагин (ИРЯ РАН) Поэтика первичного накопления: Уолт Уитмен и постсоветская поэзия

 Слово Уитмена – зримое и звучащее.

14.00-14.30 Татьяна Венедиктова (МГУ) В уитменовской «галерее»: жест и взгляд. In Whitman’s “Picture Gallery”: Gestures of Hand and Eye

14.30-15.00     Андрей Логутов (МГУ) “The Hum of Your Valved Voice”: зачарованность голосом в «Листьях травы». The Spell of the Voice in “Leaves of Grass”

15.00-15.30     Ирина Сироткина (НИУ-ВШЭ) Пляска на траве: Уолт Уитмен и ранний танец-модерн. Dancing on the Grass: Walt Whitman and Early Modern Dance

15.30-16.00     Полина Рыбина (МГУ) Алабама читает Уитмена. Alabama Reads Whitman

16.30               Круглый стол (совместно с программой «Литературное мастерство» НИУ-ВШЭ): «Singing Oneself: образцы и уроки самоповествования».

26 октября – ВГБИЛ им. Рудомино

Приношение Уолту Уитмену

 12.15-14.15                 Академия Рудомино (1 этаж, правое крыло) Открытая мастерская творческого письма под руководством Криса Мерилла (Директор международной программы творческого письма университета Айовы)

15.00-17.00                 Музей Александра Меня (5 этаж) Приношение Уолту Уитмену: чтения и перформанс.

Участвуют поэты, переводчики, исследователи, почитатели и читатели Уолта Уитмена.

 

 

Фото-отчёт с доклада С.Н.Зенкина “Миметическая коммуникация в литературе и жизни”

16 сентября в Пушкинской гостиной состоялся доклад Сергея Николаевича Зенкина «Миметическая коммуникация в литературе и жизни», за которым последовала оживлённая дискуссия. В ходе дискуссии обсуждались вопросы репрезентации и аутентичности, миметическая аффективность бранных слов и методологические ресурсы концепции миметической коммуникации. Благодарим всех, кто пришёл, за активное участие, и докладчика за предоставленную возможность обсуждения!

Доклад С.Н.Зенкина “Миметическая коммуникация в литературе и в жизни”

Кафедра общей теории словесности приглашает принять участие в дискуссии по докладу

 Сергей Зенкин

Миметическая коммуникация в литературе и в жизни

Что такое миметическая коммуникация? Почему ею пристально интересуется сегодня гуманитарная теория, включая теорию литературы? Как можно использовать эту аналитическую призму при работе с художественным текстом?

«Возможно, человек не обладает ни одной значительной функцией, на которую не оказала бы решающее воздействие миметическая способность…

Язык можно считать высшей ступенью миметического поведения и наиболее полным архивом нечувственных подобий: это медиум, в который вошли без остатка все прежние силы миметического порождения и восприятия, проникнув настолько глубоко, что ликвидировали наконец силы магии».

О МИМЕТИЧЕСКОЙ СПОСОБНОСТИ

В. Беньямин

Доклад и дискуссия состоятся в Пушкинской ауд. (972) филологического факультета в понедельник 16 сентября в 16.30.

Пропуск можно заказать по адресу philol.discours@gmail.com (в теме должно быть обязательно слово «пропуск») ДО 14:00 пятницы 13.09.

 

NEW! Обновлён список спецкурсов и спецсеминаров на осень 2019 г.

На сайте кафедры обновляется список спецкурсов и спецсеминаров на осень 2019 г.
Если вы хотите записаться на какой либо спецкурс или спецсеминар или получить о нём информацию, пишите на адрес кафедры philol.discours@gmail.com
Запись возможна на кафедре или, если вам не удалось оставить там заявление, письмом на почту кафедры. В письме указывайте свои ФИО, группу, адрес почты.

Опубликован фото-отчёт с Летней Школы 2019 г.

Опубликованы видеозаписи с Летней Школы 2019 г.

“Национальная классика и глобальный транзит…”*

Понедельник, 24.07.2019

Джейкоб Эмери (Indiana University Bloomington). “Сеть и панорама: мир сквозь призму литературы” (пленарная лекция) и вступительное слово Т.Д.Венедиктовой

Айра Надел (University of British Columbia) и Антон Нестеров (МГЛУ), “Политики канонизации и ревизии канона”

Илья Смирнов (ИВ РАН / РГГУ) и Алексей Мещеряков (РГГУ / НИУ ВШЭ), “(Дальне)восточное направление культурного транзита”

Николай Поселягин (НИУ ВШЭ), Екатерина Дмитриева (РГГУ / ИМЛИ РАН), Елена Островская (НИУ ВШЭ), круглый стол “Парадоксы глобального каноностроительства”

Вторник, 25.07.2019

Джейкоб Эмери, семинар “Толстоевский в Америке”

Михаил Строганов (ТвГУ), семинар “С Пушкиным на дружеской ноге: о профанизации классических текстов”

Диана Немец-Игнашева (МГУ / Carleton College), Дмитрий Салынский (ВГИК), Сергей Каптерев (ВГИК), Полина Рыбина (МГУ), круглый стол “Иностранная классика и национальные культуры экрана (три киноадаптации романа У.Фолкнера Святилище)”

Александра Борисенко (МГУ) и Галина Юзефович (НИУ ВШЭ), круглый стол “Западные классики XIX в. в современной упаковке”

 

*Благодарим сотрудников Государственного музея Л.Н. Толстого – ГМТ – за бесценную помощь с созданием архива.

Приём заявок – конференция «Поэтический опыт и “языковой эксперимент”: к 200-летию Уолта Уитмена»

Конференция

 Поэтический опыт и «языковой эксперимент»: к 200-летию Уолта Уитмена.

 24-25 октября 2019

При жизни Уолт Уитмен был одним из наиболее последовательных отступников от общепринятых поэтических конвенций. «Листья травы», особенно ранние издания (1855, 1856, 1860 годов), — пример радикального обновления поэтического языка, магистральные направления которого будут затем подхвачены и развиты несколькими поколениями авангардистов.

«Листья травы» — художественное исследование человеческого опыта в его пластичности, социальности, разнообразии и равноправии телесно-эмоциональных и духовных возможностей. Книга может быть прочитана глазами не только историка литературы, но и антрополога, культуролога, когнитивиста и т.д., — при этом ее экспериментальная природа раскроется нам по-новому.

«Я иногда думаю, что “Листья…” – не более, чем языковой эксперимент», — признавал сам Уитмен в поздние годы. Не более… однако не менее. Отдать должное творческому радикализму поэта исследователь может, ставя радикальные же вопросы: что такое поэтическая форма? За счет чего поэзия воздействует на нас, отказываясь от метрики, рифмы, гармонии стиля, демонстративно сближаясь с прозой? Как участвует в поэтическом эффекте читатель? Как экспериментальные действия, осуществляемые поэтом в отношении родного языка и его посредством могут быть воспроизведены (или трансформированы?) в акте перевода? соединяясь с возможностями новейших медиа?

Приветствуются выступления, посвященные поэзии Уолта Уитмена, ее рецепции и сравнительному анализу, переводам; вариантам переложения уитменовских стихов, переосмыслению языкового эксперимента как культурного феномена. Спектр предлагаемых к обсуждению проблем охватывает следующие направления (но не ограничивается ими):

  • разнообразие целей и контекстов актуального пере-прочтения книги «Листьев травы» – от философско-эстетического до терапевтического: что делает Уитмена «мировым классиком» сегодня?
  • саморефлексия поэтической речи в «Листьях»; драматизация творческого процесса, перформативность слова и жеста в творчестве Уитмена и близких ему экспериментаторов;
  • работа с чувственным восприятием как «субстратом» эстетического опыта; динамичность, «энергетичность» уитменовской формы; замещение метрических схем ритмами тела и дыхания;
  • проблема «непереводимости» Уитмена, рецепция его наследия в других литературных культурах; история переводов «Листьев травы» на русский язык и возможные стратегии пере-перевода, создания современной альтернативы каноническим версиям.

Заявки принимаются на адрес philol.discours@gmail.com до 15 сентября 2019 г. включительно. К сожалению, проезд и прочие расходы оплачиваются командирующей стороной или самими участниками. Просим указать в заявке ФИО, место работы / учёбы, звание, должность, контакты, тему выступления, краткую аннотацию (до 1000 слов) и небольшую биографию (до 100 слов).

Международная мастерская творческого письма 

«Песня о себе» в современном мире:

этика и эстетика дискурса от первого лица

 (25-26 октября 2019)

Как и предшествующая ей конференция, мастерская имеет задачей: (1) разбудить в российской читательской аудитории новый интерес к творчеству Уолта Уитмена, (2) способствовать развитию программ творческого письма в российском образовании с опорой на имеющийся международный опыт.
В рамках мастерской (25 октября) пройдет круглый стол о контекстах, задачах и приемах современного автобиографического письма (с участием российских и иностранных специалистов) 26 октября – день практических занятий. Их ведет Крис Мерилл, директор (легендарной) Международной программы творческого письма в университете Айовы. Рабочие языки – русский и английский (владение английским обязательно).

Картинки по запросу уитмен