Запись круглого стола «Литературная прагматика: генезис и перспективы развития» (23.03.2026 г.)

На канале в Вконтакте филологического факультета МГУ доступна запись круглого стола «Литературная прагматика: генезис и перспективы развития», который прошел на кафедре общей теории словесности 23 марта 2026 г.

График ГИА и защит в 2026 г.

18 мая 2026 г.

Гос. экзамен у 619отс

  1. Азанова Арина Сергеевна
  2. Бушин Олег Игоревич
  3. Василюк Алиса Николаевна
  4. Гладких Полина Витальевна
  5. Григорьева Юлиана Максимовна
  6. Климанов Глеб Владимирович
  7. Князева Анастасия Михайловна
  8. Логинова Екатерина Андреевна
  9. Тюрина Елизавета Салаватовна
  10. Филипченко Софья Олеговна
  11. Харитонова Екатерина Алексеевна
  12. Яковлева Ульяна Дмитриевна

 

27 мая 2026 г.

  1. Сурова Татьяна Филипповна (д.ф.н., проф. Венедиктова Татьяна Дмитриевна) Прагматика литературного абсурдизма: взаимодействие слова и изображения в творчестве Д.Хармса
  2. Дубровская Елизавета Андреевна (к.ф.н., доц. Борисенко Александра Леонидовна) Внутрицеховая критика в практиках переводческих объединений в СССР в 1930-е – 1950-е годы (к.ф.н., ст.преп. Калинина Екатерина Анатольевна)
  3. Макарова Амалия Вадимовна (к.ф.н., доц. Борисенко Александра Леонидовна) Стилистические особенности исторических романов Х. Мантел, П. Акройда и Й. Пирса и проблемы их перевода на испанский и русский языки (к.ф.н., преп. Зубов Артём Александрович + конс. к.ф.н., ст.преп. Ранкс Ольга Константиновна)
  4. Файерштейн Ричард Михайлович (к.ф.н., доц. Борисенко Александра Леонидовна) Специфика адаптации рок-оперы «Иисус Христос ‒ суперзвезда» в разных культурах (на материале норвежского, шведского и русского переводов либретто) (асп. Орлова Елизавета Алексеевна + конс. преп. Федорова Анна Викторовна (норв.), к.ф.н. Мокин Игорь Викторович (швед.))
  5. Анохина Дарья Ивановна (к.ф.н., ст.преп. Калинина Екатерина Анатольевна) Фотография в жизни и творчестве Ф.Кафки (к.ф.н., ст.преп. Дулина Анна Викторовна + конс. к.ф.н., ст.преп. Папченко Мария Юрьевна)
  6. Логунова Анна Игоревна (к.ф.н., доц. Рыбина Полина Юрьевна) «Портрет Дориана Грея»: функции живописных изображений в романе О.Уайлда и его киноадаптациях (к.ф.н., ст.преп. Калинина Екатерина Анатольевна)
  7. Маркова Александра Максимовна (к.ф.н., доц. Рыбина Полина Юрьевна) Адаптации литературных произведений в творчестве Б. Лурмана: специфика метода (асп. Орлова Елизавета Алексеевна)
  8. Орешкина Влада Владимировна (к.ф.н., доц. Рыбина Полина Юрьевна) Нарративные стратегии создания «места памяти» (по материалам Мемориала Берлин-Хоэншёнхаузен) (к.ф.н. Ромашко Сергей Александрович)

 

28 мая 2026 г.

  1. Вилкова Анастасия Юрьевна (к.ф.н., преп. Зубов Артём Александрович) Роль фантастического в моделировании нарративной эмпатии в романах В. Богдановой (асп. Митрохина Валерия Павловна)
  2. Дуюнова Софья Андреевна (к.ф.н., преп. Зубов Артём Александрович) Стратегии речевого поведения участников настольной ролевой игры (на материале записей игры «Подземелья и драконы») (асп. Кузнецов Алексей Вадимович)
  3. Оселедкина Елена Дмитриевна (к.ф.н., преп. Зубов Артём Александрович) «Вселенная Джекилла и Хайда»: трансформации интриги в произведениях Р.Л. Стивенсона, В. Мартин, Р.Л. Стайна (к.ф.н., доц. Рыбина Полина Юрьевна)
  4. Калистратова Мария Владиславовна (ст.преп. Захаренко Ирина Владимировна) Языковые средства выражения базовой метафоры СВЕТ в британской лингвокультуре (на материале национального корпуса английского языка) (д.ф.н., проф. Красных Виктория Владимировна)
  5. Меняйло Ульяна Александровна (ст.преп. Захаренко Ирина Владимировна) Психологическая структура значения слова “успех” в английском и русском языках (на материале национальных корпусов английского и русского языков) (д.ф.н., проф. Красных Виктория Владимировна)
  6. Балашов Даниил Олегович (д.ф.н., проф. Красных Виктория Владимировна) Концептуальное поле ПАТРИОТ в современном политическом дискурсе России (ст.преп. Захаренко Ирина Владимировна)
  7. Емельянова Софья Владиславовна (д.ф.н., проф. Красных Виктория Владимировна) Сопоставление методик психолингвистического анализа текста (на материале учебных и публицистических текстов) (ст.преп. Захаренко Ирина Владимировна)
  8. Рябова Виктория Алексеевна (д.ф.н., проф. Красных Виктория Владимировна) Концепты МЫСЛЬ и СЛОВО в русской лингвокультуре (на материале словарей и национального корпуса русского языка) (ст.преп. Захаренко Ирина Владимировна)

 

29 мая 2026 г.

  1. Гладких Полина Витальевна (к.ф.н., доц. Борисенко Александра Леонидовна) Расколотая идентичность: репрезентация личности и литературного творчества Н.Тэффи в британской культуре (д.ф.н., проф. Уржа Анастасия Викторовна)
  2. Логинова Екатерина Андреевна (к.ф.н., доц. Борисенко Александра Леонидовна) Школьная проза по-русски и по-английски: школьная субкультура и проблемы перевода (д.ф.н., проф. Уржа Анастасия Викторовна)
  3. Азанова Арина Сергеевна (д.ф.н., проф. Венедиктова Татьяна Дмитриевна) Метафорическое поле текста: к проблеме формирования образной доминанты (на материале романа С. Плат «Под стеклянным колпаком») (к.ф.н., ст.преп. Мороз Нина Анатольевна)
  4. Василюк Алиса Николаевна (д.ф.н., проф. Венедиктова Татьяна Дмитриевна) Текст как «среда»: пространственное и материальное в поэтике прозы А. Горбуновой (д.ф.н., проф. Михайлова Мария Викторовна)
  5. Климанов Глеб Владимирович (д.ф.н., проф. Венедиктова Татьяна Дмитриевна) Социальное пространство как медиум коллективного опыта в дискурсах 1920-х гг. (Ю.К.Олеша, С.М.Третьяков, М.Я.Гинзбург) (к.ф.н. Разгулина Людмила Александровна)
  6. Князева Анастасия Михайловна (ст.преп. Захаренко Ирина Владимировна) Языковые средства выражения оппозиции “свой – чужой” в романе А. Иванова “Сердце Пармы”: лингвокультурологический аспект (д.ф.н., вед.науч.сотр. ИЯ РАН Зыкова Ирина Владимировна)
  7. Бушин Олег Игоревич (к.ф.н., преп. Зубов Артём Александрович) Киберпространство в трилогии У. Гибсона «Муравейник» (1984-88): поэтика и функции (д.ф.н., проф. Головачёва Ирина Владимировна)
  8. Григорьева Юлиана Максимовна (к.ф.н., доц. Рыбина Полина Юрьевна) Нарративные стратегии адаптации: романы Ф.М. Достоевского на сцене музыкального театра («Преступление и наказание», «КарамазоВЫ», «Идиот») (к.ф.н., доц. Монисова Ирина Владимировна)
  9. Харитонова Екатерина Алексеевна (к.ф.н., доц. Рыбина Полина Юрьевна) Сценарный текст между человеком и нейросетью: эффект нарративного сбоя (к.ф.н., старший искусствовед Госфильмофонда Огудов Сергей Александрович)
  10. Яковлева Ульяна Дмитриевна (к.ф.н., доц. Рыбина Полина Юрьевна) Нарративные функции цвета в сериале «Корона» П. Моргана (к.ф.н. Разгулина Людмила Александровна)
  11. Тюрина Елизавета Салаватовна (к.ф.н., ст.преп. Швец Анна Валерьевна) Тема памяти в романах К.Исигуро (на материале романов «Там, где в дымках холмы» и «Погребенный великан») (преп. Мария Андреевна Кривошеина)
  12. Филипченко Софья Олеговна (к.ф.н., ст.преп. Швец Анна Валерьевна) Инстанция читателя в интерактивном повествовании новеллы Э.Шорт «Галатея» (2000) (к.ф.н., доц. Николай Владимирович Поселягин)

 

24 апреля 2026 г. Круглый стол “Кинохиты и их литературная основа 3. Дракула vs Носферату: атмосферность киноадаптации”.

МГУ имени М.В. Ломоносова

Филологический факультет

Кафедра общей теории словесности

Программа «Литература и кино»

КИНОХИТЫ И ИХ ЛИТЕРАТУРНАЯ ОСНОВА 3

24 апреля 2026 года 

18:00 – 19:30

 Лекторий коворкинга

КРУГЛЫЙ СТОЛ студентов и аспирантов

Дракула vs Носферату: атмосферность киноадаптации

«… горная цепь разделила атмосферу надвое и теперь мы попали в грозовую»,  записывает у себя в дневнике Джонатан Харкер, английский юрист, отправившийся по делам конторы в загадочную Трансильванию и встретивший там легендарного вампира – графа Дракулу.

Роман Б. Стокера – знаменитый текст с яркой экранной судьбой, в которой отчётливо просматриваются две линии, воплощённые в разных именах монстра. В 2024 и 2025 годах кинематограф вновь напомнил о них – фильмами «Носферату» Р. Эггерса и «Дракула: история любви» Л. Бессона. Как создаются и воздействуют на нас атмосферные эффекты готического мира – с его замками и заброшенными аббатствами, прекрасными дамами и опасными кровопийцами?

Неновое понятие – атмосфера – лишь недавно стало предметом гуманитарных исследований как чувственно ощутимая «взаимосвязь» между средой и субъектом (Г. Бёме), тонкий процесс взаимовлияния тел и пространств (С. Хвен).

На круглом столе обсудим: как создаются атмосферные эффекты средствами разных медиа (кино и литературы), как новая атмосферная окраска старой истории влияет на смысл, как зритель поддаётся или сопротивляется атмосферным воздействиям и почему – в современном мире – об этом важно думать.

ПРОГРАММА

Рыбина П.Ю. Атмосферность литературного и кино-текста: природа и происхождение проблемы

«АТМОСФЕРНОЕ» ВЧЕРА: АДАПТАЦИИ 1920—70-х годов

Орешкина Влада. Немое согласие: атмосфера властной тишины в экранизации Ф.В. Мурнау «Носферату: симфония ужаса» (1922)

Владимирова Дарья. Пересечение границы: как герой и зритель переживают атмосферные пространства («Носферату: Призрак ночи», 1978)

Чибристова Таисия. Голос Дракулы: «They say you’re a man of good … taste» (1931)

«АТМОСФЕРНОЕ» СЕГОДНЯ: «НОСФЕРАТУ» (2024) Р. ЭГГЕРСА

Шайдарова Анастасия. Сновидение и/как конфликт атмосфер («Носферату», 2024)

Логунова Анна. Атмосферность потустороннего в «Носферату» Р. Эггерса: цвет и свет

«НЕ-АТМОСФЕРНО»: ЧТО СЛУЧИЛОСЬ СО СТАРОЙ ИСТОРИЕЙ?

Минашкина Мария. Неразделённые чувства: атмосфера тревоги и её утрата (“Дракула” 2020)

Поздеева Олеся. “Дракула” для зумеров: разрушение готической атмосферы (Л. Бессон, 2025)

Дискуссанты: П. Левина, Е. Харитонова, Ю. Григорьева, У. Яковлева, Д. Крымская, А. Сахарова, С. Шафиева, Е. Орлова

Афиша: П. Левина, Т. Чибристова

Реклама: Е. Орлова

Куратор: к.ф.н. П. Ю. Рыбина

Глоссарий:

Атмосфера – греческое слово, содержит два компонента: ἀτμός («взвесь в воздухе») и σφαῖρα («шар»); газообразная оболочка земли.

Атмосфера (в философской неофеноменологии) – категория эстетики (Г. Бёме), позволяющая теоретизировать пространства как чувственно переживаемые топосы. Согласно Г. Шмитцу, «атмосферы» позволяют размышлять о феноменальных чувствах, которые словно расположились, «повисли» в пространстве [Schmitz 1969].  

Атмосфера нарратологии) – категория когнитивной нарратологии, позволяющая теоретизировать пространства нарративного мира как чувственно переживаемые.

Атмосферность – эффект, производимый нарративным миром литературного или кино-текста, который моделируется на разных повествовательных уровнях (сюжет, фабула, наррация, стиль).

Атмосферная перцепция – дорефлексивное «схватывание» читателем/зрителем аффективного заряда, который несёт литературное или киноповествование [“initial, pre-reflective apprehension of the affective charge of the cinematic diegesis” (Hven 2022, p. 41)]. 

Атмосферное пространство – пространство нарративного мира, понимаемое как чувственно заряженное.

Генераторы атмосфер – совокупность стимулов, воздействующих на аудиторию. Функции генераторов выполняют явления, способствующие «экстазу» (Г. Бёме), переживанию выхода из себя (например, в кино это могут быть цветосветовые эффекты, звук, двигательные внушения).

 

Литература:

Бёме Г. «Атмосфера» как фундаментальное понятие новой эстетики https://metamodernizm.ru/atmosphere-and-a-new-aesthetics/

Михайлова Т. А., Одесский М.П. Дракула Брэма Стокера // Стокер Б. Дракула. Составители Михайлова Т. А., Одесский М.П. М.: Наука, Ладомир, 2020. С. 559-651.

Михайлова Т. А., Одесский М. П. Граф Дракула: опыт описания. М.: ОГИ, 2009. 

Уржа А.В. Приключения Шерлока Холмса и Дракулы в России: судьбы русских переводов зарубежных бестселлеров. Москва: Литрес, 2024.

Böhme G. Atmosphere as a Fundamental Concept of a New Aesthetics // Thesis Eleven. 1993. № 36. P. 113–126.

Hanich J. “A Plea for Mise en Esprit.” In Media Res (March 27, 2023). https://mediacommons.org/imr/content/plea-mise-en-esprit.

Hven S. Enacting the Worlds of Cinema. Oxford: Oxford University Press, 2022.

Hutcheon L. A Theory of Adaptation. London, New York: Routledge, 2006.; (with S. O’Flynn) 2013.

Leitch T. Engagements with Adaptation. London, New York: Routledge, 2025.

Lopez Szwydky L. Transmedia Adaptation in the Nineteenth Century. Columbus: Ohio State University Press, 2020.

Richard D. Film Phenomenology and Adaptation. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2021.

Schmitz H. System der Philosophie, Bd. III: Der Raum, 2. Teil: Der Gefühlsraum, Bonn: Bouvier, 1969.

Warner R. The Rebirth of Suspense: Slowness and Atmosphere in Cinema. New York: Columbia University Press, 2024.

 

 

 

 

“Филфак и вокруг”: встреча с писателем Денисом Драгунским. 21 апреля, 18:00

“Филфак и вокруг”: встреча с писателем Денисом Драгунским

21 апреля, 18:00

Лекторий коворкинга

Денис Драгунский — писатель, журналист, Дениска из легендарных “Денискиных рассказов”, автор книг «Фабрика прозы», «Обманщики», «Дочь любимой женщины», «Соседская девочка» и многих других — приглашает поговорить о своей и нашей общей юности – об учёбе на филфаке МГУ.

Давайте обсудим вместе с автором книгу «Жизнь Дениса Кораблёва. Филфак и вокруг: автобиороман с пояснениями».

Конец 60-х и начало 70-х годов, главный университет Союза. Девятнадцатилетний Денис Драгунский учится у легендарных преподавателей: Николая Фёдорова, Сергея Радцига, Юрия Караулова (тогда ещё командира комсомольского отряда), Александра Попова и многих других. Латынь и древнегреческий, которые до боли знакомы каждому филологу и покажутся любопытными человеку, далёкому от мира древних языков, «тёмные места» в «Слове о полку Игореве», библиотеки, средневековые книги, выездные научные конференции — предмет деятельности блестящего, по словам преподавателей, студента. Однако сам Драгунский таким себя не считает: то, что «вокруг» филфака, интересует его если не больше, то как минимум в той же степени.
Это и вечеринки с друзьями, и любовь, и уже упомянутые научные конференции, только с другой стороны: «…мы пили на каждом шагу», — а также дачи, ежегодные поездки в Дублуты и масса удивительных знакомств…
«Даже если бы я дружил с волшебниками — я уже не хочу отыгрывать назад, как порой мечтал в юности. Не хочу, чтоб Кира вернула мне любовь, а товарищ Протопопов — характеристику для поступления в аспирантуру. Потому тогда у меня получилась бы совсем другая жизнь. Не моя, а вот этого мальчика двадцати трех лет — продленная до семидесяти пяти. Спасибо, не надо».