Конференция “Теории и практики литературного мастерства” (18-19 сентября 202 г.)

18-19 сентября 2020 г. остоится вторая Международная конференция “Теории и практики литературного мастерства”, организованной магистерской программой “Литературное мастерство” Школы филологических наук факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ.

 

Программа конференции:

Ссылка на Zoom

https://us02web.zoom.us/j/88292386246?pwd=RVVkdENxc2VVeldjY3RUc0R1MHcyQT09

Идентификатор конференции: 882 9238 6246

Код доступа: 203709

 

Организатор: магистерская программа “Литературное мастерство” НИУ ВШЭ, Школа филологических наук, факультет гуманитарных наук

Регламент: доклад – 15 минут, обсуждение – 5 минут.

 

18 СЕНТЯБРЯ

10.00-10.20 – приветствия 

  • Е.В.Казарцев, руководитель Школы филологических наук НИУ ВШЭ, 
  • А.В.Вдовин, заместитель декана Факультета гуманитарных наук по научной работе НИУ ВШЭ, 
  • М.А.Кучерская, руководитель магистратуры “Литературное мастерство” НИУ ВШЭ.

 

Секция 1. Стилизация 

10.20-12.00 

Модератор Алина Бодрова 

  • 10.20-10.40 Алексей Вдовин. Крестьянские голоса: стилизация речи простонародья в русской прозе 1850-х.
  • 10.40-11.00 Наталья Осипова. У кого на самом деле учился писать Лев Толстой?
  • 11.00-11.20 Юлия Красносельская. Серьезный журнал vs милые повести: к вопросу о месте педагогических сочинений в творчестве Толстого.
  • 11.20-11.40  Майя Кучерская. Анекдот-быль-повесть: генеративная поэтика Лескова
  • 11.40-12.00 Дмитрий Харитонов. «Хамелеон… Именно так!»: О стилизации в журналистике

Кофе-брейк

12.00-12.20 

Секция 2. Институции

12.20-12.40

Модератор Александра Баженова-Сорокина

  • 12.20-12.40 Алина Бодрова. Внутрицеховая критика в литературной практике 1810-х годов: случай Вольного общества любителей российской словесности
  • 12.40-13.00 Михаил Макеев.  Борьба с «царской цензурой» в послевоенных научных изданиях Н.А. Некрасова: победы и поражения
  • 13.00-13.20 Екатерина Лямина, Наталья Самовер. Похороны поэта как институциональный момент/момент кризиса

Обед

13.30-14.30

Секция 2 (продолжение). Институции

14.30-15.50

Модератор Екатерина Лямина 

  • 14.30-14.50 Олег Лекманов. К истории петроградского «Союза поэтов»
  • 14.50-15.10 Татьяна Кузовкина. Чтение военных лет в позднем творчестве Ю.М.Лотмана
  • 15.10-15.30 Михаил Павловец. Неподцензурная поэтическая школа как литературная институция
  • 15.30-15.50 Кевин Платт (UPenn). Перформативный перевод и детерриториализация национальных литератур: текстгруппа «Орбита»?

Кофе брейк

15.50-16.10

Секция 3. Методика преподавания creative writing

16.10-17.50

Модератор Михаил Павловец 

  • 16.10-16.30 Александра Машукова. Арбузовская студия (1938-1944): написать, играя
  • 16.30-16.50 Ольга Нечаева (UPenn). Стиль и стилизация в литературной учебе: опыт русских и французских писателей XX века
  • 16.50-17.10 Николай В. Кононов. Как преподавать докуфикшн
  • 17.10-17.30 Ольга Брейнингер. Автофикшн: опыт преподавания
  • 17.30-17.50 Галина Юзефович. Преподавание основ литературной критики: как научить писать рецензию

Кофе брейк

17.50-18.15

КРУГЛЫЙ СТОЛ. Учебники по литературному мастерству: задачи, вызовы, перспективы

18.15-19.30 

Регламент. Выступление – 7-10 минут.

Участники: Николай В. Кононов, Екатерина Оаро, Анастасия Фрыгина, Надежда Шмулевич, Ольга Нечаева

Модераторы: Майя Кучерская, Сергей Лебеденко

Вопросы:

– Существует ли в учебниках по литературному мастерству практический смысл, или они служат лишь для мотивации читателей?

– Почему так мало учебников, посвященных конкретным жанрам литературы?

– Если представить себе идеальный учебник по литмастерству, как бы он мог выглядеть?

– Как избегать повторения вслед за старыми учебниками по CW? Существуют ли вообще области мастерства, еще не описанные ни одним автором?

– Как авторы использовали собственный опыт в учебниках и зазорно ли заимствовать у других авторов учебников по литмастерству?

– Существуют ли учебники на иностранном языке, которые, на ваш взгляд, достойны перевода на русский?

 

19 СЕНТЯБРЯ

Секция 4.  Теория

10.00-11.20

Модератор. Дмитрий Харитонов

Регламент: доклад – 15 минут, обсуждение – 5 минут.

  • 10.00-10.20 Татьяна Венедиктова. «Чувство стиля» в аспекте литературной прагматики
  • 10.20-10.40 Артем Зубов. Жанр и творческие практики: социо-когнитивный аспект
  • 10.40-11.00 Анна Швец. Переосмысление уроков письма от классиков модернизма в эпоху интернета: творческая адаптация подтекста
  • 11.00-11.20 Александра Баженова-Сорокина. «Так где же сидела герцогиня?» Поэтика умолчания Хуана Бенета

 

Кофе брейк

11.20-11.40

Секция 5. Перевод. Темпоральная стилизация

11.40-13.10

Модератор: Александра Борисенко

Регламент: доклад – 20 минут, обсуждение – 10 минут.

  • 11.40-12.10 Екатерина Доброхотова-Майкова. Троллоп по-русски: приблизить или отдалить?
  • 12.10-12.40 Марина Клеветенко. Хилари Мантел. Приемы “антистилизации”
  • 12.40-13.10 Вера Мильчина. Галлицизмы в переводе французских текстов первой половины XIX века: за и против

Обед

13.10-14.00

Секция 5 (Продолжение). Перевод. Темпоральная стилизация

14.00-15.30

Модератор: Александра Борисенко

  • 14.00-14.30 Ирина Алексеева. Народная сказка – личное письмо XVIII века – романтическая новелла (Тик, Гофман): разные тексты – разная стилизация
  • 14.30-15.00 Лариса Волохонская (и Ричард Пивер)..Архаизмы в русской классике: размышления переводчика.
  • 15.00-15.30 Александра Борисенко. Стилизация под Гомера – мир богов и героев в современных переводных романах

Кофе брейк

15.30-15.45

Keynote speaker

15.45-16.45

Лара Вапняр (Columbia University, School of the Arts). Поиск своего голоса и стиля: как не утонуть в потоке чужих влияний

Модератор. Майя Кучерская

Секция ОПЫТЫ

17.00-18.00

Модератор. Майя Кучерская

  • 17.00-17.20 Юлия Яковлева. Между примусом и лозунгом: 1930-е.
  • 17.20-17.40 Лариса Вапняр. Историческая достоверность в прозе
  • 17.40-18.00 Марина Степнова. 19 век в современном тексте: опыт своих и чужих ошибок.

Чтения

18.10-19.00

Модератор: Марина Степнова

Лариса Вапняр, Юлия Яковлева, Николай В. Кононов, Ольга Брейнингер,

Сергей Лебеденко, Майя Кучерская, Марина Степнова

 

Организационный комитет конференции: Майя Кучерская, Дмитрий Харитонов, Александра Борисенко, Марина Степнова, Александра Баженова-Сорокина, Сергей Лебеденко

Координатор: Ирина Жукова

 

Программа также доступна по ссылке

Мировая литература по-гарвардски

Летом 2020 года заведующая кафедрой Т.Д. Венедиктова приняла участие в 10-ой международной летней школе, организованной Институтом мировой литературы Гарвардского Университета.

В течение восьми “сессий” Т.Д. Венедиктова на материале русской и американской литератур 19 – начала 20 вв. анализировала проблематику литературного воображения в ее связи с процессами межнационального культурного обмена.

Тематическая подборка “Удовольствие от текста: эмоциональные ландшафты фантастического” опубликована в журнале “Вестник МУ. Филология” (№4, 2020)

В журнале “Вестник Московского университета. Серия 9. Филология” (№4, 2020) опубликована тематическая подборка “Удовольствие от текста: эмоциональные ландшафты фантастического”. В блоке собраны статьи участников конференции, которая прошла на филологическом факультете МГУ 16 февраля 2019 г.

Содержание блока:

Костикова А.А. ФАНТАСТИКА КАК ПРЕДМЕТ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫХ И ТРАНСДИСЦИПЛИНАРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Зубов А.А. УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ЧТЕНИЯ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ: СОЗДАНИЕ ИДЕИ И АКАДЕМИЧЕСКАЯ ЛЕГИТИМАЦИЯ ПОПУЛЯРНОГО ЖАНРА

Степанов Б.Е. УДОВОЛЬСТВИЕ, ФАНТАСТИКА И ИССЛЕДОВАНИЕ ФАНАТСКИХ СООБЩЕСТВ

Баженова-Сорокина А.Д. ФАНТАСТИЧЕСКОЕ ТЕЛО В АМЕРИКАНСКОМ КОМИКСЕ: ТРАНСФОРМАЦИЯ ОТНОШЕНИЯ К «ОТВРАТИТЕЛЬНОМУ»

Ветушинский А.С. ПОТУСТОРОННЕЕ, ПОСЮСТОРОННЕЕ И ЭФЕМЕРНОЕ ЗЛО: ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ В ЭВОЛЮЦИИ ВИДЕОИГРОВЫХ МОНСТРОВ

Содержание также доступно по ссылке.

“Публикуемые организаторами конференции материалы представили разнообразие дисциплинарных языков и сюжетов, объединенных даже не общим объектом исследования, сложной и амбивалентной (вынесенной в название конференции) метафорой «текстологического удовольствия».  Философская интерпретация известной работы Ролана Барта «Удовольствие от текста» (1973), действительно, может помочь с некоторыми «трудными» проблемами литературоведения. Вводя идею наслаждения от текста и одновременно релятивизируя ее (противопоставляя идее удовольствия), Барт подчеркивает ее аутентичность самому процессу чтения. Другими словами, с точки зрения Барта, именно медленный и сложный характер прочитывания смыслов, постоянное возвращение к их уточнению составляет суть литературного чтения. Художественная условность фантастического жанра подчеркивает полисемию и непрерывность этого процесса, множа источники эстетической эмоции. Комплексный интеллектуальный процесс соединения правдоподобного и неправдоподобного, сложный механизм негации – залог привлекательности «легкого» фантастического жанра в том числе и для развитого, «утонченного» читателя”, – пишет в предисловии к блоку философ А.А. Костикова (к.филос. н., зав. каф. философии языка и коммуникации, МГУ).

Обзор конференции опубликован в журнале “Новое литературное обозрение” (№4, 2019) (автор – А. Яковец).

Отчет о конференции «Полифония большого города – 10»

«Полифония большого города – 10:
дискурс об историческом прошлом»

МГУ – ММА, 11 декабря 2019 года

Очередная ежегодная конференция, организованная МГУ имени М.В. Ломоносова и Московской международной академией, прошла на площадке ММА 11 декабря 2019 года.

В работе конференции приняли участие более 30 специалистов из разных городов России и Китая, представляющих МГУ, ММА, МГЛУ, МАРХИ, ТверГУ, ИНИОН РАН, ИРЯ имени В.В. Виноградова РАН и другие крупные образовательные и научные организации РФ, также КНР.

 

Конференцию открыли члены оргкомитета А.В. Кирилина и В.В. Красных, которые приветствовали участников конференции от имени ММА и филологического факультета МГУ. Кроме этого оргкомитет представил историю проекта «Полифония большого города» за последние 10 лет.

Было заслушано и обсуждено 7 докладов:

  1. Лазуткина Елена Михайловна. О роли государства и идеологии в формировании и сохранении национального языка и культурных традиций.
  2. Мягкова Елена Юрьевна. «Культурная и историческая память»: что это означает для современного студента?
  3. Жукова Лариса Станиславовна. Национальный язык и этническая идентичность: социолингвистические и психолингвистические подходы к исследованию.
  4. Бромберг Максим Иосифович. Катынская трагедия и манипуляция с нарративом в массовом сознании.
  5. Трошина Наталья Николаевна. Историческая память и корпоративные гимны.
  6. Егорова Анастасия Владиславовна. Двор: уходящая натура или возрождение в новой форме?
  7. Миронова Надежда Николаевна. Вариативность культурно-исторической памяти в актуальном немецком туристическом дискурсе.

 

Проблемы, находившиеся в фокусе внимания докладчиков, вызвали активное обсуждение всех участников конференции, которое проходило после каждого выступления и продолжилось в виде научной дискуссии после всех прослушанных докладов.

Участники конференции приняли решение продолжить начатый на конференции разговор на традиционном круглом столе с тем же названием, который запланирован на апрель 2020 года и пройдет на площадке филологического факультета МГУ.

14 декабря 2019 г. Лекция Артема Зубова в Музей-библиотеке Н.Ф. Федорова

В субботу, 14 декабря в 16:00 продолжит работу лаборатория «Изобретение чтения», посвященная теории и практике активного, семиотического чтения, уравнивающего читателей и писателей в производящем праве, ориентированного не на поиск готового, одномерного смысла, а на безостановочное наращивание объема слов, значений, голосов.

Семинар проведет филолог, преподаватель МГУ и ИОН РАНХиГС, исследователь научной фантастики Артем Зубов. Его тема: «Изобретение чтения: как создаются фантастические миры?».

В теоретической части семинара речь пойдет о приемах, которые писатели используют для создания фантастических миров. Sci fi авторы работают, с одной стороны, с привычными значениями слов, которые связаны со знакомой всем реальностью, а, с другой, «остраняют» эти значения, отсылают к несуществующему. Согласно Филипу Дику, Сэмюелю Дилэни и Джеймсу Ганну, известным теоретикам и практикам жанра, «сборка» фантастического мира – творческий процесс, в котором в равной мере участвуют и автор, и читатели. Удовольствие от восприятия фантастики происходит из активного участия читателя в конструировании вымышленного мира, которое подразумевает разгадывание, раскручивание и пересборку схем и смыслов, на которые текст только намекает, но которые в полной мере обретают зримость и осязаемость только в нашем воображении.

В ходе практикума мы разберем фантастический рассказ Дилэни «Да, и Гоморра» и обсудим специфику творческого метода писателя: как он провоцирует нас на соучастие в создании фантастического мира, как работает с нашими настоящими представлениями о социальной норме и как создает ощущение будущего.

4 декабря 2019 г. Лекция Артема Зубова в Библиотеке им. Ю.А. Гагарина

4 декабря 2019 года в Библиотеке 214 имени Ю.А. Гагарина преподаватель кафедры Артем Зубов прочитает лекцию “Космический корабль в фантастике: история и значение образа”.

Регистрация на событие по ссытке на TimePad.

Конференция “Тонино Гуэрра: диалог искусств и диалог культур”. Продлен срок подачи заявок

Срок подачи заявок на конферецию “Тонино Гуэрра: диалог искусств и диалог культур” продлен до 1 ноября 2019 года. Результаты отбора будут объявлены 15 ноября 2019 года.

 

14-15 октября 2019 г. Конференция ДИСКУРС И ЯЗЫК В ЭПОХУ “БОЛЬШИХ ДАННЫХ” (Институт языкознания РАН)

НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

ДИСКУРС И ЯЗЫК В ЭПОХУ “БОЛЬШИХ ДАННЫХ”:

ЛИНГВОКРЕАТИВНЫЕ ПРЕДЕЛЫ И ВОЗМОЖНОСТИ

 

14–15 октября 2019

Место проведения: Москва, Большой Кисловский переулок, д. 1, стр. 1,

Конференц-зал

 

 ПРОГРАММА

 Организационный комитет: conf.lc2019.iling-ran@mail.ru

И.В. Зыкова, В.З. Демьянков, О.В. Соколова, В.В. Фещенко, М.И. Киосе

 *Научная конференция проводится при поддержке гранта Российского научного фонда (проект №19-18-00040 «Параметризация лингвокреативности в дискурсе и языке»)

 

14 октября (понедельник)

* Регламент всех заседаний: доклад – 15 минут; дискуссия – 5 минут

10:50–11:00. Открытие конференции. Приветственное слово.

Утреннее заседание (11:00–13:00). Современные теории и направления изучения лингвокреативных явлений в дискурсе и языке

Модераторы – И.В. Зыкова и О.В. Соколова

11:00–11:20 Демьянков Валерий Закиевич. Когда креативность уместна и когда уместность креативна
11:20–11:40 Заботкина Вера Ивановна. Когнитивные механизмы лингвистической креативности в свете новейших теорий
11:40–12:00 Постовалова Валентина Ильинична. Философия и богословие творчества как концептуальное основание понятия лингвистической креативности в современном гуманитарном познании (к постановке вопроса)
12:00–12:20 Фещенко Владимир Валентинович. Возможно ли творчество в языке и можно ли его измерить?
12:20–12:40 Фатеева Наталья Александровна. Проявления лингвокреативности в современной поэзии
12:40–13:00 Шестакова Лариса Леонидовна, Кулева Анна Сергеевна. О плюрализме словообразования в поэтическом языке и в современном узусе (на материале «Словаря языка русской поэзии XX века» и Национального корпуса русского языка
   

13:00–14:00. Обед

Круглый стол «Когнитивная поэтика в лингвистической перспективе»

Дневное заседание (14:00–17:50) Художественные параметры и лингвистические категории когнитивной поэтики

Модераторы – Н.А. Фатеева и В.В. Красных

14:00–14:20 Ахапкин Денис Николаевич. Субъективность изображения ситуации (construal) в художественном тексте как предмет изучения когнитивной поэтики
14:20–14:40 Чернейко Людмила Олеговна. Остраннение как лингвопоэтическая категория художественного текста
14:40–15:00 Тарасова Ирина Анатольевна. Ключевые слова как объект когнитивной поэтики
15:00–15:20 Ревзина Ольга Григорьевна. Концептуализация времени в художественном прозаическом тексте
15:20–15:40 Никитина Серафима Евгеньевна. Оппозиция норма–не-норма как глубинная ментальная основа традиционной фольклорной поэзии

15:40–16:10. Кофе-пауза

Вечернее заседание (15:30–17:10). Языковые механизмы и междисциплинарные методы когнитивной поэтики

Модераторы – Д.Н. Ахапкин и И.А. Тарасова

16:10–16:30 Красных Виктория Владимировна. «Все преходяще, а музыка вечна…» (проявления лингвокультуры в бардовской поэзии: на материале песни «Патриаршие пруды» Вадима Егорова)
16:30–16:50 Венедиктова Татьяна Дмитриевна. Метафоричность ощущений и радикализм художественного воображения
16:50–17:10 Зыкова Ирина Владимировна. Концептуально-метафорический коллаж как лингвокогнитивный прием построения авангардного дискурса
17:10–17:30 Саенко Екатерина. Методика регистрации движений глаз и когнитивная поэтика: примеры исследований, ограничения, перспективы
17:30–17:50 Петрова Наталья Юрьевна. Новейшие методы и техники когнитивной поэтики: сетевые проекты в старшей школе

 

 

15 октября (вторник)

* Регламент всех заседаний: доклад – 15 минут; дискуссия – 5 минут

Утреннее заседание (11:00–13:00).

Лингвистическая креативность в дискурсах разного типа: вопросы методологии

Модераторы – В.З. Демьянков и В.В. Фещенко

11:00–11:20 Беляевская Елена Георгиевна. Лингвокреативность: общее и индивидуальное
11:20–11:40 Ирисханова Ольга Камалудиновна. Тема уточняется
11:40–12:00 Радбиль Тимур Беньюминович. Семантические и лингвопрагматические механизмы освоения новых явлений в современной интернет-коммуникации
12:00–12:20 Зыкова Ирина Владимировна, Киосе Мария Ивановна. Параметризация лингвистической креативности в междискурсивном аспекте
12:20–12:40 Соколова Ольга Викторовна. Границы лингвокреативности и стереотипности в рекламном дискурсе
12:40–13:00 Степанова Анна Александровна. Лингвокреативность в эпистолярном дискурсе (на материале переписки Л.Н. Толстого, А.П. Чехова, И.С. Тургенева)
   

 

13:00–14:00. Обед.

Дневное заседание (14:00–16:00).

Лингвистическая креативность: приемы, стратегии, тактики в дискурсивных практиках  

Модераторы – Е.Н. Ремчукова и Т.Б. Радбиль

14:00–14:20 Янко Татьяна Евгеньевна. Двойная рема как демагогический прием
14:20–14:40 Павлов Сергей Геннадьевич. Qui pro quo как приём языковой мистификации в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
14:40–15:00 Шмелева Екатерина Сергеевна. Лингвокреативность в стилистике: каламбур vs. игра слов (на материале англоязычных медийных заголовков)
15:00–15:20 Климик Виктория Александровна. Не-буквы в тексте романа, или в унисон с читателем
15:20–15:40 Захаркив Екатерина Васильевна. Дискурсивные слова в современной русской поэзии: креативное vs обыденное словоупотребление
15:40–16:00 Кулиджанян Сюзанна Самвеловна. Название кинокомедии в аспекте лингвистической креативности

 

16:00–16:30. Кофе-пауза

Вечернее заседание (16:30–17:50).

Лингвокреативные тенденции в разных сферах культуры и языка

Модераторы – Т.Е. Янко и М.И. Киосе

16:30–16:50 Ремчукова Елена Николаевна. Лингвокреативные тенденции в сфере городской номинации: без латиницы
16:50–17:10 Егорова Анастасия Владиславовна. Лингвокреативный потенциал нейминга жилых домов в современном архитектурном дискурсе
17:10–17:30 Михеева Елена Сергеевна. Лингвокреативные тенденции в русскоязычных медиа метрополии и диаспоры (на примере России и Эстонии)
17:30–17:50 Босов Артем Геннадьевич. Творчество, сотворчество и антитворчество в современном судебном дискурсе

 18:00–19:30. Подведение итогов. Закрытие конференции

Принимаются заявки на конференцию “Эффект правдоподобия и проблема литературного воображения: к культурной истории феномена”, 10-11 апреля 2020 г.

Кафедра общей теории словесности (дискурса и коммуникации) филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова приглашашет принять участие в международной научной конференции «ЭФФЕКТ ПРАВДОПОДОБИЯ И ПРОБЛЕМА ЛИТЕРАТУРНОГО ВООБРАЖЕНИЯ: К КУЛЬТУРНОЙ ИСТОРИИ ФЕНОМЕНА» (10-11 апреля 2020 г.).

Заявки принимаются до 10 ЯНВАРЯ 2020 г.

Подробности по ссылке.

Принимаются заявки на конференцию “Тонино Гуэрра: диалог искусств и диалог культур”

МГУ имени М. В. Ломоносова
Филологический факультет
Факультет искусств
Государственный институт искусствознания
ВГИК имени С. А. Герасимова

приглашает принять участие в конференции

К 100-летию со дня рождения ТОНИНО ГУЭРРЫ

Тонино Гуэрра:
диалог искусств и диалог культур

Филологический факультет, 1-ый гуманитарный корпус, МГУ имени М. В. Ломоносова, Москва, Россия

16-17 марта 2020 года

Тонино Гуэрра — поэт, кинематографист и художник, по его сценариям сняты фильмы, вошедшие в сокровищницу мирового кино (ленты М. Антониони, Ф. Феллини, Т. Ангелопулоса, Ф. Рози). Гуэрра писал стихи и прозу на итальянском языке и диалекте романьоло; рисовал, занимался ремёслами, делал чертежи для фонтанов и музейных комплексов. Многогранное творчество Гуэрры, его открытость диалогу искусств требует сложного междисциплинарного рассмотрения.

Гуэрра тесно связан с Россией и русской культурой. Эта сторона его жизни и творчества приглашает к разговору о смысловом богатстве межкультурного диалога, о непреходящей значимости культурных контактов.

На обсуждение на конференции выносятся следующие вопросы:

– специфика кинематографических сюжетов, созданных Гуэррой совместно с крупнейшими режиссёрами ХХ века

– поэтические и прозаические тексты Гуэрры: поэтика, проблема перевода

– Гуэрра-художник: изобразительное искусство, ремёсла, дизайн

– реальный и вымышленный Гуэрра: биография знаменитого сценариста как сюжет

– диалог культур в творчестве Гуэрры: сотрудничество и влияния

Программный комитет конференции: Т. Д. Венедиктова (МГУ), О. Е. Фролова (МГУ), C. Славкова (Болонский университет), Д. О. Немец-Игнашева (Карлтон колледж, МГУ), А. П. Лободанов (МГУ), П. Ю. Рыбина (МГУ), Е. А. Калинина (МГУ), Т. Ю. Гнедовская (ГИИ), Д. Г Вирен (ГИИ), С. К. Каптерев (ВГИК).

Рабочие языки конференции: русский, английский, итальянский.

В заявку входит краткая информация о докладчике (100 слов), тема доклада и краткая аннотация (250 слов). Заявки просьба присылать до 16 октября 2019 года Полине Юрьевне Рыбиной rybina_polina@hotmail.com и Екатерине Анатольевне Калининой kalininakatia@gmail.com