«Герой нашего времени»: лидеры общественного мнения и их культы в эпоху (пост)модерности

Редакция журнала «Новое литературное обозрение» и Европейский университет в Санкт-Петербурге проводят третью международную конференцию в рамках совместной программы «Антропологизация гуманитарных и социальных наук». Партнерами проекта в этом году стали Южный федеральный университет (Ростов-на-Дону) и Центральная универсальная научная библиотека им. Н.А. Некрасова (Москва).

1–3 июня 2018 года

Библиотека им. Н.А. Некрасова, 5-й этаж (конференц-зал и аудитория 502)
Москва, ул. Бауманская, 58/25, стр. 14
Вход свободный, по предварительной регистрации

Важнейшим компонентом европейского Нового времени было возникновение секулярной культуры, отстаивающей право на автономию личности от диктата церкви и государства. Складывание институтов гражданского общества сопровождалось появлением феномена светских публичных фигур: «лидеров общественного мнения», «властителей дум», «национальных героев». В русской традиции, с легкой руки М.Ю. Лермонтова, закрепилось выражение «герой нашего времени». Речь идет о социокультурных типах личности, которые становятся символом для целого поколения (или нескольких поколений), во многом определяя этические, эстетические и поведенческие нормы и практики эпохи. Эти новые культурные герои успешно конкурируют с традиционной иерархией авторитетов, с течением времени заметно подрывая символический капитал монархов и святых. В ряду таких культовых персонажей можно обнаружить полководцев (Наполеон Бонапарт, адмирал Нельсон, маршал Жуков), революционеров (Робеспьер, Гарибальди, Ленин, Че Гевара), литераторов (Вольтер, Байрон, Пушкин), общественных деятелей (Чернышевский, Керенский, Сахаров), законодателей мод (мадам Рекамье, Джордж Браммел, Оскар Уайльд), ученых (Пастер, Эдисон, Эйнштейн), бизнесменов (Руперт Мердок, Билл Гейтс) и даже вымышленных художественных персонажей (Вертер, д’Артаньян, Печорин, Гарри Поттер). В XX и XXI веке «властителями дум» становятся также политики-популисты, диктаторы, спортсмены, кинодивы, модели, разнообразные медийные фигуры.

На конференции предполагается обсудить следующие вопросы:

  • Какие социальные механизмы (или идеологические лакуны) порождают подобный персонифицированный институт общественного мнения в последние три-четыре века?
  • Как происходит формирование и институционализация культовой личности в конкретную эпоху?
  • Благодаря каким качествам эти культурные герои становятся проекцией коллективных надежд, страхов, фрустраций, а также самоидентификации современников?
  • Как быстро и каким образом происходит смена культурных героев в разные периоды?
  • Каковы сходства и различия «властителей дум» в разных национальных контекстах?
  • Каковы причины периодической реактуализации «героев старого времени»?

Расписание, информация об участниках и тезисы докладов — на сайте «НЛО».

Рабочие языки конференции — русский, английский (без перевода на русский язык).

По вопросам освещения конференции в СМИ вы можете написать Александру Суслову: alexandersuslov@nlo.magazine.ru

Мировые поэтические практики: «Самый древний стих в мире: как он был устроен?»

24 мая в 16.00

Центр лингвистических исследований мировой поэзии (Институт языкознания РАН) приглашает на семинар «Мировые поэтические практики», который состоится.

С докладом «Самый древний стих в мире: как он был устроен?» выступят Т.В. Скулачева и А.В. Сидельцев (при участии М. Молиной и Н. Рудик)

 

Существует много предположений о том, как был устроен самый древний стих. Что было в нем урегулировано: количество слогов, как в современном французском или итальянском? Количество ударений, как в английском, немецком или русском? Долгие и тяжелые слоги, как в античности? Гипотез много, и до сих пор наука не готова сделать здесь окончательные выводы. Мы исследуем древнейший стих (хеттский, шумерский), сохранившиеся до наших дней и пытаемся прийти к выводам о том, как он устроен. Древнейшие стихосложения представляют собой множество вопросов, которые обычно кажутся само собой разумеющимися. Действительно ли это стих? Как он делится на строки (хеттский стих записан без деления на строки), и как узнать, где были границы строк на самом деле? Как он урегулирован? Современный стих на этапе максимального расшатывания и самый древний стих на этапе начального формирования иногда ставят перед исследователем похожие проблемы…

Вечер стихов магистранта кафедры Кати Вахрамеевой

17 мая, 19:00

Приглашаем всех на поэтический вечер магистранта нашей кафедры Екатерины Вахрамеевой.

 

Встреча пройдет на филологическом факультете МГУ, 1-ый гуманитарный корпус, Пушкинская гостиная

Поздравляем аспиранта кафедры Татьяну Пирусскую с защитой кандидатской диссертации

27 апреля аспирант кафедры Татьяна Пирусская успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему “Идея социальности и опыт переосмысления романной формы в XIX веке (на материале творчества Ф.М. Достоевского и Джордж Элиот)”.

 

Выдержка из отзыва оппонента д.ф.н. В.А. Миловидов (Тверской государственный университет):

«…Перед нами – по-настоящему интегративное исследование, в котором решение литературно-теоретической проблемы переосмысления романной формы в прозе второй половины XIX века осуществляется на стыке дисциплин – литературоведения и социологии. <…> …Представленную диссертацию с пользой может прочитать не только литературовед, но и социолог…

В представленной диссертации разрабатывается и обосновывается новая для отечественной науки методика исследования литературного произведения, основанная на акторно-сетевой теории в интерпретации Бруно Латура, а также его последователей и коллег из Италии и США. В продуктивности этой методики… убеждают результаты проведенного исследования… …АСТ дает возможность увидеть и отследить те маршруты эстетической коммуникации, которые закрыты для обычного, традиционного анализа…

…Реализованный в диссертации литературоведческий формат АСТ может поспособствовать совершенствованию и самой этой теории, и – в целом – современной социологии, которая использует потенциал сетевых исследований. Предпринятый литературоведом анализ сложной, постоянно меняющейся и никогда не равной себе ткани (сети) человеческих отношений мне кажется анализом, значительно более качественным, чем то, что мы находим в социологии и социометрии».

Речь

Всероссийская научно-практическая конференция «Фантастика в молодёжном пространстве»

Общероссийская научно-практическая конференция

ФАНТАСТИКА В МОЛОДЁЖНОМ ПРОСТРАНСТВЕ

Информационное письмо-приглашение

26-27 апреля 2018 года в Москве впервые пройдёт Общероссийская научно-практическая конференция «Фантастика в молодёжном пространстве». Организатор – Российская государственная библиотека для молодёжи.

В работе конференции примут участие не только специалисты в области фантастики, критики, библиотечные работники и преподаватели, но и популярные отечественные писатели-фантасты Сергей Лукьяненко, Олег Дивов, Вадим Панов, Сергей Чекмаев, Сергей Волков, Алексей Гравицкий, Дмитрий Володихин.

Фантастика (в широком диапазоне – от научной фантастики до фэнтези и альтернативных историй) традиционно находится в поле читательских интересов молодёжной аудитории. В современной культуре фантастическое, как метод художественного письма, охватывает самый широкий спектр жанров и направлений, пересекающих границы искусств и медийных форматов. Научная фантастика, фэнтези, альтернативная история, новая готика и прочие «фантастические жанры», существующие во всевозможных вариантах и проявлениях, оказываются и сегодня наиболее востребованы именно молодёжной аудиторией. В первую очередь для молодого читателя/зрителя фантастика становится важным фактором социального, литературного и медийного воспитания.

Поэтому среди основных задач конференции – попытаться определить место фантастической литературы в практиках чтения современной молодёжи; понять, как библиотека может помочь молодому читателю ориентироваться в  книжном потоке; осветить пространство современной фантастической литературы, комиксов и кино.

К участию приглашаются исследователи фантастики, критики, библиотекари, социологи, издатели, студенты гуманитарных и библиотечных факультетов, писатели.

 

Круг предлагаемых для обсуждения  вопросов:

  • Фантастика как инструмент познания мира или способ уйти от проблемной реальности?
  • Как ориентироваться сегодня в океане фантастической продукции и как библиотекарь может помочь читателю сориентироваться в книжном потоке.
  • Фантастика и интернет: какие интернет-ресурсы, посвящённые жанру, можно рекомендовать читателю и библиотекам?
  • Формы и форматы работы с фантастикой в библиотеке.
  • Основные тенденции современного рынка фантастической литературы в контексте молодёжного чтения. Новая фантастика и её характеристики. Обзор издательских проектов и серий.
  • Бытование фантастики в медийных форматах (комикс, кино). Реальность. Перспективы. Проблемы. Возможности.
  • Эвристические функции фантастики.

 

В программе Конференции:

  • Профессиональные обзоры современной фантастической книжной и кино-продукции, подготовленные известными фантастиковедами и критиками.
  • Студенческий круглый стол «Фантастика в поле высшего образования». В дискуссии принимают участие студенты разных специальностей. В центре внимания круглого стола вопрос о формах «использования» фантастики как образовательного ресурса. Потребление фантастики нередко рассматривается как развлечение, однако очевиден и её просветительский потенциал как «тренажёра для ума» – именно так научную фантастику в начале XX века называл известный популяризатор науки Яков Перельман.
  • «Фантастика и молодёжь: за и против». Дискуссия с участием педагогов, социологов, исследователей фантастики. Фантастика – это инструмент, позволяющий раскрыть творческий потенциал учащихся, способствующий их социальной адаптации в условиях стремительно изменяющегося техногенного мира? Или фантастика – «орудие инфантилизма», стимулирующее стремление уйти от реальных проблем, спрятаться в вымышленных мирах (подмена реальностей)?
  • Круглый стол «Фантастика на экране. Блеск или нищета?». В центре дискуссии – современный отечественный жанровый кинематограф и телевидение. Участвуют известные сценаристы, писатели-фантасты и кинокритики.
  • «Фантастика и библиотека» – круглый стол с участием библиотекарей и читателей.
  • митапы с блиц-выступлениями;
  • творческие встречи;
  • дружеское общение.
  • И многое другое

 

Условия:

Участникам необходимо зарегистрироваться на сайте РГБМ (http://www.rgub.ru/professional/item.php?new_id=6354).

Темы выступлений необходимо прислать до 16 апреля 2018 года по адресу haritonov@rgub.ru . В теле письма указать «Конференция».

 

Контакты:

Российская государственная библиотека для молодёжи

Адрес: 107061 Москва, Б. Черкизовская, д.4, корп. 1,

Тел./факс: (499)161-01-01

Электронная почта: info@rgub.ru

 

Координатор конференции — Евгений Викторович Харитонов, руководитель литературных программ РГБМ. Телефон: +7-499-922-66-77 (доб. 789); эл. почта: haritonov@rgub.ru

Анонс конференции “Трансатлантические связи в американской и европейской литературе”

Уважаемые коллеги!

Приглашаем вас принять участие в международной научной конференции

«Трансатлантические связи в американской и европейской литературе»,

которая пройдет на Факультете свободных искусств и наук Санкт-Петербургского государственного университета с 15 по 17 ноября 2018 года.

Целью конференции является объединение усилий специалистов в области англоязычных и европейских литератур для обмена знаниями о динамических процессах и культурных трансферах в таком обширном географическом ареале, как Северная Атлантика (в треугольнике Лондон – Нью-Йорк – Париж).

Начало ХХ века открыло многим европейским и американским интеллектуалам более доступную и быструю дорогу друг к другу. Для таких поездок нужно было часто преодолевать долгую и неспокойную Атлантику, и только в первые десятилетия нового столетия это стало возможным для широкого круга людей культуры. Данный период в истории транспортных и коммуникационных технологий совпал с некоторыми важными перемещениями художественной богемы из Америки и Европы, открыв трансатлантический канал сообщения между новым искусством по обе стороны Атлантики. При этом движение было двусторонним. Американская культурная эмиграция, развивавшая деятельность в Лондоне и Париже, активизировала художественные процессы в Западной Европе и привозила с собой обратно в США импульсы, которые транслировались затем в новое американское искусство и литературу первых десятилетий ХХ века.

Американские писатели и художники и раньше устремлялись в Старый Свет в поисках новой поэтики (показателен пример Г. Джеймса, автора «Трансатлантических набросков», остававшегося «американским» писателем несмотря на то, что провел всю свою активную творческую жизнь в Англии). Однако только в начале нового века наметилась тенденция к трансатлантическому вояжу как стимулятору новой формы или направления искусства. Таким образом осуществлялся культурный трансфер идей, форм и смыслов с одного континента на другой. И этот трансфер мог быть разнонаправленным. Американские эмигранты Э. Паунд и Т. С. Элиот принесли в Англию поэтику модернизма и авангарда. Другие эмигранты из США, такие как Г. Стайн, С. Бич, Ман Рэй, обосновались в Париже и стали центрами притяжения передовой парижской и всеевропейской богемы. В дальнейшем некоторые из эмигрировавших в Европу (Стайн, Паунд) ретранслировали основанные ими литературные движения обратно на американскую почву, активизировав литературную художественную жизнь в самой Америке, до того остававшейся довольно пассивной в области искусства. К этому обратному евро-американскому вектору присоединились и выходцы из Старого Света, такие как, например, М. Дюшан и Ф. Пикабиа, переехавшие жить в США. Иные путешествовали в Европу на время, но возвращались в Америку с новым культурным багажом и авангардным запалом (как Э. Э. Каммингс, подолгу живший в Париже). Апогеем трансатлантической авангардной культуры стал журнал transition, издававшийся в 1920–1940-е годы в Париже американо-французским литератором Ю. Джоласом. На страницах этого журнала межконтинентальные трансферы в области литературы и искусства обрели свою особую значимость, проложив множественные новые пути творчества, заряженные как американскими, так и европейскими импульсами авангарда. Эти трансатлантические связи были продолжены с еще большим размахом после Второй мировой войны. Остаются они актуальными и динамичными и в наши дни. Современная русская литература, в частности, продолжает усваивать и актуализировать радикальные англо-американские художественные традиции.

 

На конференции планируется обсудить следующую проблематику:

– Культурный трансфер между литературами и культурами Европы, с одной стороны, и Америки, с другой, от XIX до XXI веков;

– Трансатлантические каналы связи между английской, американской, латиноамериканской, французской и испанской литературами;

– Творчество Г. Джеймса, Э. Паунда, Т.С. Элиота, Г. Стайн, Э. Хемингуэя, Э.Э. Каммингса, Ю. Джоласа, Г. Миллера и других писателей-трансатлантиков;

– Феномен трансатлантического (англоамериканского) писателя;

– Образы Америки в европейской литературе и образы Европы в американской словесности;

– Роль политической экономики культурной миграции между Европой и Америкой: предмодернизм, модернизм, постмодернизм;

– Логистическая поэтика (изучение того, как средства и методы передвижения в пространстве влияют на способы литературного письма);

– Взаимодействие искусств в литературе трансатлантического авангарда (в частности, в творчестве М. Дюшана, Ф. Пикабиа и других);

– Литературные контакты и культурные переносы между американской и русской литературой в XX-XXI вв., в том числе через посредство британской культуры;

– Основные узлы модернистской и авангардистской институциональности в трансатлантическом ареале;

– Сравнительное изучение взаимовлияний русского и американского модернизмов;

– Билингвизм, мультилингвизм и «универсальные» языки в литературе обеих берегов Атлантики;

– Языковые процессы в атлантическом регионе, и их отражение в литературе.

 

Заявку с темой доклада, аннотацией (100-300 слов) и краткими биографическими сведениями просьба прислать до 30 июня 2018 г. по электронным адресам faustus3000@gmail.com (координатору оргкомитета Ольге Викторовне Соколовой) и takovich2@gmail.com (сопредседателю оргкомитета Владимиру Валентиновичу Фещенко). Оргкомитет рассмотрит заявки в соответствии с тематикой и научными предпочтениями конференции. Члены комитета оставляют за собой право отклонять заявки в зависимости от их количества и качества.

 

Конференция проводится при организационном участии Института языкознания РАН (Москва).

Организационный и программный комитет конференции:

А.А. Аствацатуров (сопредседатель), Россия (Санкт-Петербург)

В.В. Фещенко (сопредседатель), Россия (Москва)

О.В. Соколова (координатор), Россия (Москва)

Т.Д. Венедиктова, Россия (Москва)

О.Ю. Панова (Россия, Москва)

Д.Г. Иоффе (Нидерланды, Гаага)

Е.В. Павлов (Новая Зеландия, Крайстчерч)

Т.Д. Венедиктова. ОПЫТ СОЦИАЛЬНОСТИ В “МЕТАФОРИЧЕСКОМ ПОЛЕ” ТЕКСТА

Очередное заседание междисциплинарного семинара “Художественное слово и гуманитарное знание” проведет д.филол. н., профессор, зав. кафедрой общей теории словесности филологического факультета МГУ Татьяна Дмитриевна Венедиктова.

 

ОПЫТ СОЦИАЛЬНОСТИ В “МЕТАФОРИЧЕСКОМ ПОЛЕ” ТЕКСТА

То, что посредством литературы мы думаем, бесспорно. Ответ на вопрос, как именно думаем, более проблематичен. Чувственно и социально, – вот его короткая версия.

Литературное письмо и литературное чтение заключают в себе момент вчувствования, телесной вовлеченности – и усилие построения межсубъектных отношений. Ключевая роль в реализации познавательной способности отводится гибкой работе с подобиями, соединяющими конкретное и абстрактное, индивидуальное и общее, доступное и недоступное прямому восприятию. Метафора дает нам, в частности, привилегированный доступ в «то первичное поле, в котором конституируется социальное» (Э. Лакло и Ш. Муфф). В «метафорическом поле» произведения производится специфически литературное знание о способности человека к сотрудническому взаимодействию, к установлению отношений, ассоциаций, контактов.

«Учиться нужно у тех, кто раньше тебя работал в разрыве между чувством и выражением, между немым языком эмоции и произвольностью языка слов,… кто рискнул поставить всю сумму доверия, на какую можно притязать, на сходство человеческих сознаний», – писал Ж. Раньсер. В данном случае нашими учителями выступят писатели-экспериментаторы – Лев Толстой (1828-1910) и Герман Мелвилл (1819-1892).

К желающим принять участие в разговоре просьба: прочесть или перечесть два рассказа, чтобы обсудить их в сравнении.

«Хозяин и работник» (http://rvb.ru/tolstoy/01text/vol_12/01text/0292.htm)

«Рай для холостяков и ад для девиц» (https://www.litmir.me/br/?b=165989).

Встреча состоится 5 апреля, в четверг, в 18:30 в Малом зале Государственного музея Л.Н.Толстого (Литературная экспозиция. Улица Пречистенка, 11).

Оргкомитет семинара:

Т.Д.Венедиктова (д.филол. н., профессор, зав. кафедрой общей теории словесности филологического факультета МГУ)

Н.И. Недашковская (к.филол.н., доцент кафедры теории и истории гуманитарного знания Института филологии и истории РГГУ)

А.В. Корчинский (к.филол.н., доцент кафедры теории и истории гуманитарного знания Института филологии и истории РГГУ)

И.И.Бендерский (к.филос. н., ст. н. сотр. Гос. музея Л.Н.Толстого)

Тел. для связи: 8-916-182-40-67

Е-mail: bender.beni@yandex.ru

Вход на семинар свободный.

Киноклуб в весеннем семестре 2018 года

В весеннем семестре 2018 г. киноклуб приглашает всех на мини-цикл встреч “Воображая другого: кино и проблемы коммуникативности”, в рамках которого планируется просмотр и обсуждение фильмов “Призрак в доспехах: Невинность” Мамору Осии (2004), “Чужой” Ридли Скотта (1979) и “Скрытое” Михаэля Ханеке (2005).

Как рождается вера в реальность фильмического мира? Какими средствами пользуется кинематограф для изображения “другого”, радикально отличного от нас, непостигаемого, но вступающего с нами в контакт? Как в кино осмысляется проблема контакта с культурным, этническим, инопланетными “другим”? Как репрезентируется опыт отчуждения от телесности и эмансипации сознания от тела? — Вот лишь немногие вопросы, предваряющие рассуждение о фигуре Другого в кинематографе.

 

Модераторы дискуссий: к.ф.н., преп. Артем Зубов, асп. Анна Яковец

Коллективный научный проект «Художественное слово и гуманитарное знание»

Наша кафедра участвует в коллективном научном проекте «Художественное слово и гуманитарное знание», осуществляемом совместно с кафедрой теории и истории гуманитарного знания Института филологии и истории РГГУ и Государственным музеем Л.Н. Толстого.

В рамках междисциплинарного научного семинара уже состоялись четыре заседания. Видеозаписи докладов к.ф.н. А. В. Корчинского, к.ф.н. И. И. Бендерского, д.ф.н. В.И. Тюпы, д.ф.н С.Н. Зенкина и дискуссий по докладам можно посмотреть здесь: https://vk.com/videos-139183823?section=album_2

Очередное заседание семинара состоится 23 марта в 18.30 в Государственном музее Л.Н. Толстого (ул. Пречистенка, 11) .

Докладчик – Е.Е. Дмитриева (д. филол. н., профессор кафедры сравнительной истории литератур РГГУ, ст.н. сотр. ИМЛИ РАН) .

Тема доклада – “От «Выбранных мест из переписки с друзьями» ко второму тому «Мертвых душ»: между художественной литературой, литературой учительной и публицистикой”.

Оппоненты – Н.И. Недашковская (к.филол.н., РГГУ), М.Б.Велижев (PhD, профессор ВШЭ)

Приглашаем студентов, аспирантов, преподавателей и всех интересующихся присоединиться к дискуссии. Вход свободный.

Встреча киноклуба. Марина Цветаева на экране: провокация и клише в жизни художника

 

Как связаны личность творца и его произведение?
Может ли жизнь пролить свет на потаенный смысл творчества? – Эти вопросы составляют главный нерв биографического жанра. Медиум кино лишь усиливает императив к зримости, заставляя режиссера прибегать к визуальным перифразам для изображения изначально невидимого – жизненного порыва, безупречной архитектуры текста, магнетизма избранничества. Автор кинобиографии М. Цветаевой «Зеркала» решает эту задачу при помощи метафоры – литературного приема, выразительность которого по-новому являет себя на экране. Благодаря этому жизнь поэта, схваченная на грани между банальностью и провокацией, сама становится метафорой творческого выбора режиссера.

Предлагаем взглянуть на фильм Марины Мигуновой не как на поэтический апокриф, но как на попытку визуализировать субъективность творческого сознания, не лишив при этом литературный и биографический материал смыслового объема.