11 февраля 2023 г. состоится межвузовская студенческая научная конференция “Буква как поликодовое сообщение”

11 февраля 2023 г. кафедра общей теории словесности приглашает принять участие в межвузовской конференции “Буква как поликодовое сообщение”.

Конференция будет проходить в дистанционном формате (платформа будет объявлена ближе к дате проведения мероприятия).

К участию приглашаются магистранты и аспиранты, представители таких научных областей, как филология, искусствоведение, дизайн, психология и все, кого интересует тема поликодовости.

Круглый стол “Как и для чего изучать читателя? Читательские практики в Интернете” (28.04.2022 г.)

28 апреля 2022 г. кафедра общей теории словесности (дискурса и коммуникации) филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова приглашает на круглый стол “Как и для чего изучать читателя? Читательские практики в Интернете”, в котором примут участие Анна Герасимова, Ph.D., автор книги «Проблема реального реципиента художественного текста: анализ современных читательских практик» (University of Tartu Press, 2020), преподаватели и студенты кафедры.

 

Начало в 18:00. Круглый стол пройдет на платформе Zoom. Для получения ссылки необходимо зарегистрироваться в системе TimePad.

Международный круглый стол “Литературный прием и технологический интерфейс: точки пересечения?” (25.03.2022)

Кафедра общей теории словесности (дискурса и коммуникации) филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова приглашает принять участие в международном круглом столе “Литературный прием и технологический интерфейс: точки пересечения?”, который состоится 25 марта 2022 г.

С описанием и  программой круглого стола можно ознакомиться на странице мероприятия.

Круглый стол пройдет на платформе Zoom. Для полученя ссылки на мероприятие необходимо зарегистрироваться в системе Timepad.

Прием заявок для участия в круглом столе “Анимационная адаптация и память. «Нос, или Заговор «не таких» А. Хржановского” (29 октября 2021 г.)

Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова

Кафедра общей теории словесности

Программа «Литература и кино»

анонсирует

цикл круглых столов

Анимационная адаптация: поэтика, производство и восприятие повествований

Открываем серию круглых столов, посвящённых адаптации литературной классики в анимационном кино. В центре обсуждения – особенности миграции литературы на анимационный экран:

  • приспособление классических нарративов к новым историческим и социокультурным контекстам
  • влияние анимационных технологий на восприятие и создание версий литературных повествований
  • специфика коллективного авторства в анимации

 

29 октября 2021

Круглый стол 1. Анимационная адаптация и память. «Нос, или Заговор «не таких» А. Хржановского

Фильм А. Хржановского «Нос…» (2020), казалось бы, адаптирующий оперу Д. Д. Шостаковича и повесть Н. В. Гоголя, – сложно устроенный текст, совмещающий элементы анимационного, игрового и документального кино.

Цель круглого стола – «тщательное прочтение» фильма Хржановского. В разговоре примут участие теоретики анимации, исследователи адаптации, литературоведы, историки, музыковеды.

Особенность поэтики адаптации – активное включение в работу восприятия наличных представлений о разных видах повествований, медиа, исторических эпохах.

Фильм Хржановского вовлекает аудиторию в диалог с мировой музыкальной, кинематографической, театральной культурой, бросает вызов зрительской эрудиции, памяти об увиденном и прочитанном, приводит в движение пласты знаний – о гоголевском Петербурге, сталинской Москве и нашей современности.

 

На обсуждение выносятся вопросы:

  • трансформация классического нарратива в анимационном формате
  • особенности восприятия анимационных техник, их влияние на поэтику фильма
  • структура коллективного авторства в анимационном производстве, воздействие на поэтику
  • специфика анимационной оперы
  • советская визуальная культура 1920-30-х годов в контексте фильма
  • историческое высказывание в анимационной форме
  • персонажная структура фильма, значимые исторические фигуры как анимационные персонажи

 

Просьба прислать заявку к 15 сентября 2021 года на адрес куратора круглого стола Полины Рыбинойrybina_polina@mail.ru

В заявку входит краткая аннотация доклада (150 слов) и сведения об участнике (аффилиация, должность)

 

Серию круглых столов продолжит

Апрель 2022. Круглый стол 2. Анимационная адаптация и аффект: Страх.

Тематическая подборка “Удовольствие от текста: эмоциональные ландшафты фантастического” опубликована в журнале “Вестник МУ. Филология” (№4, 2020)

В журнале “Вестник Московского университета. Серия 9. Филология” (№4, 2020) опубликована тематическая подборка “Удовольствие от текста: эмоциональные ландшафты фантастического”. В блоке собраны статьи участников конференции, которая прошла на филологическом факультете МГУ 16 февраля 2019 г.

Содержание блока:

Костикова А.А. ФАНТАСТИКА КАК ПРЕДМЕТ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫХ И ТРАНСДИСЦИПЛИНАРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Зубов А.А. УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ЧТЕНИЯ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ: СОЗДАНИЕ ИДЕИ И АКАДЕМИЧЕСКАЯ ЛЕГИТИМАЦИЯ ПОПУЛЯРНОГО ЖАНРА

Степанов Б.Е. УДОВОЛЬСТВИЕ, ФАНТАСТИКА И ИССЛЕДОВАНИЕ ФАНАТСКИХ СООБЩЕСТВ

Баженова-Сорокина А.Д. ФАНТАСТИЧЕСКОЕ ТЕЛО В АМЕРИКАНСКОМ КОМИКСЕ: ТРАНСФОРМАЦИЯ ОТНОШЕНИЯ К «ОТВРАТИТЕЛЬНОМУ»

Ветушинский А.С. ПОТУСТОРОННЕЕ, ПОСЮСТОРОННЕЕ И ЭФЕМЕРНОЕ ЗЛО: ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ В ЭВОЛЮЦИИ ВИДЕОИГРОВЫХ МОНСТРОВ

Содержание также доступно по ссылке.

“Публикуемые организаторами конференции материалы представили разнообразие дисциплинарных языков и сюжетов, объединенных даже не общим объектом исследования, сложной и амбивалентной (вынесенной в название конференции) метафорой «текстологического удовольствия».  Философская интерпретация известной работы Ролана Барта «Удовольствие от текста» (1973), действительно, может помочь с некоторыми «трудными» проблемами литературоведения. Вводя идею наслаждения от текста и одновременно релятивизируя ее (противопоставляя идее удовольствия), Барт подчеркивает ее аутентичность самому процессу чтения. Другими словами, с точки зрения Барта, именно медленный и сложный характер прочитывания смыслов, постоянное возвращение к их уточнению составляет суть литературного чтения. Художественная условность фантастического жанра подчеркивает полисемию и непрерывность этого процесса, множа источники эстетической эмоции. Комплексный интеллектуальный процесс соединения правдоподобного и неправдоподобного, сложный механизм негации – залог привлекательности «легкого» фантастического жанра в том числе и для развитого, «утонченного» читателя”, – пишет в предисловии к блоку философ А.А. Костикова (к.филос. н., зав. каф. философии языка и коммуникации, МГУ).

Обзор конференции опубликован в журнале “Новое литературное обозрение” (№4, 2019) (автор – А. Яковец).

Открытая лекция “Медиум как поэтический материал” аспирантки кафедры Анны Швец

Открытая лекция

Медиум как поэтический материал: как делали стихи русские авангардисты

ВГБИЛ им. Рудомино

Мраморный зал

22 октября 2019
19:30—21:00

На лекции речь пойдёт о поэтических экспериментах, в которых организующим принципом текста выступают не только традиционные ритм и рифма, но и альтернативные «конструктивные факторы». Звуковые порядки смыслообразования в практиках русского авангарда нередко переводятся в визуальные, моторно-артикуляционные и другие.

За этими переменами упорядочивающих стих матриц стоит перевод из одного медиума в другой или осознание специфики одного медиума средствами другого. Интерес к медиа-специфичности текста, медийной оснастке словесного высказывания — то, что отличает творческие проекты В. Каменского, И.Терентьева, В.Маяковского и Э.Лисицкого. На лекции мы подробнее посмотрим, как писать стихи при помощи медиума — и как медиум осознается как источник поэтического эффекта.

Лекция проходит в рамках выставки «МАЯКОВСКИЙ-МАНИФЕСТ. Издание #2 дополненное».
Лекцию ведет аспирантка филологического факультета МГУ, магистр филологии американского университета Джорджии, стипендиатка программы Фулбрайта — Анна Швец.

Принимаются заявки на конференцию “Эффект правдоподобия и проблема литературного воображения: к культурной истории феномена”, 10-11 апреля 2020 г.

Кафедра общей теории словесности (дискурса и коммуникации) филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова приглашашет принять участие в международной научной конференции «ЭФФЕКТ ПРАВДОПОДОБИЯ И ПРОБЛЕМА ЛИТЕРАТУРНОГО ВООБРАЖЕНИЯ: К КУЛЬТУРНОЙ ИСТОРИИ ФЕНОМЕНА» (10-11 апреля 2020 г.).

Заявки принимаются до 10 ЯНВАРЯ 2020 г.

Подробности по ссылке.

Филфильм III

Кафедра общей теории словесности

и студенты КПВ: “Введение в искусство кино (на английском языке)”

приглашают на просмотр фильмов

студентов III курса Филологического факультета

(Русское отделение)

 

 

Отзывы на семинар Д.Н. Ахапкина «Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?»

25 апреля на кафедре состоялся семинар «Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?» под руководством Д.Н. Ахапкина, кандидата филологических наук, доцента факультета свободных искусств и наук СПбГУ, руководителя Центра письма и критического мышления.

Анонс мероприятия:

Семинар-практикум №1
Как письмо помогает обсуждать сложные тексты?

Письменные задания можно использовать не только как средство контроля или отчета о проделанной работе. В процессе письма рождаются новые идеи, а ряд несложных упражнений может развить навык думать на бумаге. Письмо дает возможность сформулировать мысль, сконцентрироваться на задаче, увидеть проблему под неожиданным углом. В рамках семинара-практикума мы обсудим, как использовать простые техники, которые помогают
• генерировать идеи,
• вести дискуссию в аудитории,
• учить студентов работе с разными видами текстов,
• готовить их к созданию собственных развернутых письменных текстов.

Страничка в фейсбуке: https://www.facebook.com/events/2224147781232829/

Отзывы участников:

Анастасия Егорова, доцент, зав. кафедрой русского языка в МАРХИ

25 апреля мне посчастливилось принять участие в семинаре, организованном кафедрой общей теории словесности филологического факультета МГУ, “Письмо и критическое мышление”. Да-да, я не оговорилась, именно “посчастливилось”! Записываясь на семинар, я руководствовалась чисто профессиональными интересами, надеясь получить от специалиста конкретные рекомендации по использованию различных методик письма, которые могли бы мне пригодиться в работе с магистрантами архитектурного вуза. Однако семинар превзошел мои ожидания, поскольку приглашенный из Санкт-Петербургского университета  доцент факультета свободных искусств и наук (кафедра междисциплинарных исследований в области языков и литературы) Денис Николаевич Ахапкин выбрал нестандартный подход к процессу нашего обучения: он выступил не в роли лектора-ментора, а в роли коучера, все присутствовавшие на мероприятии оказались погружены в интенсивнейший творческий процесс создания текстов “здесь и сейчас”, испытав на себе магическое действие “свободного письма”, которым незаметно, но крайне профессионально руководил Денис Николаевич. Хочу отметить, что ему удалось за считанные минуты создать дружескую и креативную атмосферу среди незнакомых между собой людей, объединить их выполнением увлекательных заданий и снять напряжение, неизбежно возникающее при чтении вслух собственных текстов. Еще не могу отдельно не коснуться вопроса отбора материала, послужившего отправной точкой для свободного письма: предложенные нам визуальный и вербальный тексты, созданные классиками русского авангарда, сами по себе провокативны, их анализ настолько захватывающий, что  становится, на мой взгляд, наилучшим стимулом для развития навыков продуцирования письменных текстов.  Не случайно, что в конце нашей встречи почти все участники высказали желание повысить свою квалификацию в Центре письма и критического мышления СПбГУ, что свидетельствует о безусловном успехе прошедшего мероприятия. Еще раз спасибо Денису Николаевичу и всем коллегам-организаторам за встречу, которая не только обогатила нас новыми знаниями, но и воодушевила и побудила искать новые подходы и расширять свой методический арсенал.

Алина Лапушкина, м.н.с. Института Африки РАН, м.н.с. НИУ ВШЭ

В приятной, немноголюдной компании было интересно провести три часа интенсива под руководством чуткого дирижера Д.Ахапкина. От интенсива я не ожидала получить волшебную палочку, при помощи которой можно начать писать легко и непринужденно. Тем не менее, я получила полезный и нужный мне опыт.

Во-первых, Д. Ахапкин с юмором преподносит сложные вещи: в такой атмосфере, действительно, можно поверить в себя и взяться за выполнение письменных заданий.

Во-вторых, мне очень понравилось, как занятие началось. Мы читали введение книги по ролям. С первых страниц мы познакомились с двумя авторами; скорее с их разным отношением к писательской деятельности: одному – написание книги дается легко и играючи, для другого – тяжелый труд, а плод работы у двух авторов – известные и читаемые книги. Получается, сам процесс, если он тяжело дается, не является показательным и обрекающим на провал. Опыт коллег, их талантливые небольшие эссе, написанные в ходе выполнения четырехминутных заданий, вдохновили и дали понять, что выработать свой метод возможно, а с практикой получится совмещать в себе как критика-перфекциониста, так и воздушного писателя, у которого буквы весело струятся на бумагу горными речушками.

Желаю этой инициативе продолжения!

Екатерина Ганская, аспирант кафедры общей теории словесности МГУ

Больше всего в семинаре Дениса Ахапкина смущало то, что он «практический»: перспектива писать, а потом выносить собственные вирши на суд сидящих по обе руки коллег, пугала. Писать на суд по большей части незнакомой публики – а такова судьба журналистса – не так страшно, мало ли, кто эта публика, а коллегам еще в глаза смотреть. Но тут уж, что называется «назвался груздем». Эмансипирующим механизмом оказался сам Денис, за четыре минуты (а столько в среднем отводилось на каждый текст) превратившийся из лектора/куратора/учителя в такого же «учащегося», как и мы, пришедшие «причаститься креативного письма». Очень неожиданное положение дел для для любого, у кого в анамнезе есть 10 лет (пост-)советской школы, в которой «учитель всегда прав» и как минимум пара случаев из студенческой практики, когда «не по протоколу – незачет».

Удивительным открытием стало и то, что «в среднем четырех минут» хватает на развитие креативной мысли необходимого градуса (особенно в условиях беспротокольности), которую, как показал Денис, легким движением руки в итоге легко преобразовать в мысль (и письмо) академическое.

 

 

 

 

Грфик защит дипломных работ в 2018/2019 учебном году

График защит дипломных работ – 2019

(кафедра общей теории словесности)

27 мая

Магистратура

 

  1. Вахрамеева Екатерина (маг.) / д.ф.н. Венедиктова Т.Д.

«Ребенок-герой» как метафора в советской гражданской лирике 1920–30-х гг.

The Child-Hero as Mixed Metaphor in Soviet Civic Poetry of 1920-30s.

Оппонент – д.ф.н. Михайлова М.В.

 

Бакалавриат

 

  1. Абзяппярова Диляра / к.ф.н. Рыбина П.Ю.

Наррация в кинотекстах С. Брекиджа

Narration in the Films of S. Brakhage

Оппонент –проф. Немец-Игнашева Д.О.

 

  1. Хворостова Мария / к.ф.н. Рыбина П.Ю.

Репрезентация пространства в кинотексте (на материале сериала «Твин Пикс»)

The Function of Space in D. Lynch’s Twin Peaks

Оппонент –к.ф.н. Логутов А.В.

 

  1. Николаева Маргарита / к.ф.н. Рыбина П.Ю.

Адаптация жанра «роуд-муви» (road movie) в творчестве А. Балабанова

The Adaptation of the Road Movie Genre in the Films of A. Balabanov

Оппонент– проф. Немец-Игнашева Д.О.

 

  1. Подошвина Алена / к.ф.н. Рыбина П.Ю.

Репрезентация личной памяти в современных датских кинотекстах (на материале фильмов «Аллегро» К. Боэ и «История чужой любви» У. Борнедаля)

The Representation of the Personal Memory in Contemporary Danish Films

Оппонент –к.ф.н. Калинина Е.А.

 

  1. Душеманова Диана / к.ф.н. Рыбина П.Ю.

Нарратив о Франкенштейне в массовой кинокультуре

The Frankenstein Narrative in Contemporary Film Culture

Оппонент –к.ф.н.Зубов А.А.

 

  1. Попович Елизавета / к.ф.н. Рыбина П.Ю.

Функция театрального пространства в киноадаптациях «Анны Карениной» (на материале фильмов А. Зархи и Дж. Райта)

The Role of the Theatre Space in the Film Adaptations of Anna Karenina

Оппонент –к.ф.н. Калинина Е.А.

 

                                                    28 мая

 

  1. Алехно Маргарита / к.ф.н. Логутов А.В.

Музыкальный альбом как синтетический полимодальный текст (на примере альбома Thick As A Brick группы  Jethro Tull)

The conceptual album as synthetic text (case of “Thick As a Brick” by Jethro Tull)

Оппонент– асп. Швец А.В.

 

  1. Леонова Елизавета / д.ф.н. Красных В.В.

Функционирование стереотипа “цыган / cigány / romi” в русской, венгерской и хорватской лингвокультурах (на материале русского, венгерского и хорватского национальных корпусов)

Stereotype “tsygan / cigány / romi” Functioning in Russian, Hungarian and Croatian Linguocultures (on the Material of Russian, Hungarian and Croatian Naional Corpuses)

Оппонент –ст. преп. Захаренко И.В.

 

  1. Матюха Валерия / Немец-Игнашева Д.О.

Стратегии адаптации литературного текста в творчестве А. Балабанова («Счастливые дни», «Груз 200»)  Strategies for the Adapton of Literary Texts in the Films of A. Balabanov:  Shchastlivye dni  and Gruz 200

Оппонент –к.ф.н. Рыбина П.Ю.

 

  1. Куракина Елизавета / д.ф.н. Гудков Д.Б.

Интернет-мем как новая форма сетевой коммуникации

The Internete meme as a new form of electronic comunication

Оппонент –к.ф.н. Логутов А.В.

 

  1. Рогожин Дмитрий / к.ф.н. Борисенко А.Л.

Бытование книг о Гарри Поттере в русскоязычной и украинской среде

Harry Potter books by J. K. Rowling in Russian-speaking and Ukrainian-speaking environments

Оппонент –ст. преп. Захаренко И.В.

 

  1. Горева Екатерина / к.ф.н. Логутов А.В.

Лирическое и политическое в песенных текстах (на материале творчества музыкального коллектива U2)

The political and the lyrical in song lyrics (case of U2)

Оппонент– д.ф.н. Венедиктова Т.Д.